# translation of kgreet_classic.po to Swedish # translation of kgreet_classic.po to Svenska # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Stefan Asserhäll , 2004. # Mattias Newzella , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_classic\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-31 14:03+0200\n" "Last-Translator: Mattias Newzella \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kgreet_classic.cpp:50 msgid "&Password:" msgstr "&Lösenord:" #: kgreet_classic.cpp:53 msgid "Current &password:" msgstr "N&uvarande lösenord:" #: kgreet_classic.cpp:109 msgid "&Username:" msgstr "An&vändarnamn:" #: kgreet_classic.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" #: kgreet_classic.cpp:151 msgid "&New password:" msgstr "&Nytt lösenord:" #: kgreet_classic.cpp:152 msgid "Con&firm password:" msgstr "&Bekräfta lösenord:" #: kgreet_classic.cpp:361 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Prompten \"%1\" känns inte igen" #: kgreet_classic.cpp:615 msgid "Username + password (classic)" msgstr "Användarnamn och lösenord (klassisk)"