# translation of mediaapplet.po to Svenska # Stefan Asserhäll , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mediaapplet\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 20:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-03 17:45+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" #: mediaapplet.cpp:93 msgid "Media Applet" msgstr "Mediaminiprogram" #: mediaapplet.cpp:95 msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet" msgstr "Gränssnittsminiprogram för I/O-slaven \"media:/\"" #: mediaapplet.cpp:100 msgid "Maintainer" msgstr "Utvecklare" #: mediaapplet.cpp:105 msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!" msgstr "Bra mentor, tålmodig och hjälpsam. Tack för allt!" #: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74 msgid "Media" msgstr "Media" #: mediaapplet.cpp:433 msgid "&Configure..." msgstr "A&npassa..." #: preferencesdialog.cpp:61 msgid "Media Applet Preferences" msgstr "Inställningar av mediaminiprogram" #: preferencesdialog.cpp:65 msgid "Medium Types" msgstr "Mediatyper" #: preferencesdialog.cpp:69 msgid "Types to Display" msgstr "Typer som ska visas" #: preferencesdialog.cpp:70 msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet" msgstr "Avmarkera mediatyper som du inte vill se i miniprogrammet" #: preferencesdialog.cpp:78 msgid "Media to Display" msgstr "Media att visa" #: preferencesdialog.cpp:79 msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet" msgstr "Avmarkera media som du inte vill se i miniprogrammet" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Tjänster"