# translation of tdeio_mac.po to Swedish # translation of tdeio_mac.po to Svenska # Översättning tdeio_mac.po till Svenska # translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE # Copyright (C). # Mattias Newzella , 2003. # Stefan Asserhäll , 2004. # Stefan Asserhall , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_mac\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 18:49+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhall \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdeio_mac.cpp:94 msgid "Unknown mode" msgstr "Okänt läge" #: tdeio_mac.cpp:115 msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" msgstr "" "Det uppstod ett fel med hpcopy: Försäkra dig om att det är installerat." #: tdeio_mac.cpp:131 msgid "No filename was found" msgstr "Inget filnamn hittades." #: tdeio_mac.cpp:144 msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" msgstr "Det uppstod ett fel med hpls: Försäkra dig om att det är installerat." #: tdeio_mac.cpp:187 msgid "No filename was found in the URL" msgstr "Inget filnamn hittades i webbadressen" #: tdeio_mac.cpp:201 msgid "" "hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus " "tools" msgstr "" "hpls avslutades inte normalt: Försäkra dig om att du har installerat hfsplus-" "verktygen." #: tdeio_mac.cpp:288 msgid "" "hpmount did not exit normally - please ensure that hfsplus utils are " "installed,\n" "that you have permission to read the partition (ls -l /dev/hdaX)\n" "and that you have specified the correct partition.\n" "You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." msgstr "" "hpmount avslutades inte normalt: Försäkra dig om att du har installerat\n" "hfsplus-verktygen, att du har behörighet att läsa partitionen (ls -l /dev/" "hdaX)\n" "och att du har angivit rätt partition. Du kan ange partitioner genom att\n" "lägga till ?dev=/dev/hda2 i webbadressen." #: tdeio_mac.cpp:320 msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" msgstr "hpcd avslutades inte normalt: Försäkra dig om att det är installerat." #: tdeio_mac.cpp:407 msgid "hpls output was not matched" msgstr "utmatning från hpls matchades inte" #: tdeio_mac.cpp:450 msgid "Month output from hpls -l not matched" msgstr "Månadsutmatning från hpls -l matchades inte" #: tdeio_mac.cpp:479 msgid "Could not parse a valid date from hpls" msgstr "Kunde inte tolka giltig data från hpls"