# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdelibs_colors\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-16 18:30+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" #: colors.cpp:1 msgid "" "_: color\n" "AliceBlue" msgstr "Aliceblå" #: colors.cpp:2 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite" msgstr "Antikvit" #: colors.cpp:3 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite1" msgstr "Antikvit 1" #: colors.cpp:4 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite2" msgstr "Antikvit 2" #: colors.cpp:5 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite3" msgstr "Antikvit 3" #: colors.cpp:6 msgid "" "_: color\n" "AntiqueWhite4" msgstr "Antikvit 4" #: colors.cpp:7 msgid "" "_: color\n" "BlanchedAlmond" msgstr "Blek mandel" #: colors.cpp:8 msgid "" "_: color\n" "CadetBlue1" msgstr "Kadettblå 1" #: colors.cpp:9 msgid "" "_: color\n" "CadetBlue2" msgstr "Kadettblå 2" #: colors.cpp:10 msgid "" "_: color\n" "CadetBlue3" msgstr "Kadettblå 3" #: colors.cpp:11 msgid "" "_: color\n" "CornflowerBlue" msgstr "Blåklintsblå" #: colors.cpp:12 msgid "" "_: color\n" "DarkGray" msgstr "Mörkgrå" #: colors.cpp:13 msgid "" "_: color\n" "DarkGrey" msgstr "Mörkgrå" #: colors.cpp:14 msgid "" "_: color\n" "DarkKhaki" msgstr "Mörk kaki" #: colors.cpp:15 msgid "" "_: color\n" "DarkOliveGreen1" msgstr "Mörk olivgrön 1" #: colors.cpp:16 msgid "" "_: color\n" "DarkOliveGreen2" msgstr "Mörk olivgrön 2" #: colors.cpp:17 msgid "" "_: color\n" "DarkSalmon" msgstr "Mörk laxrosa" #: colors.cpp:18 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen" msgstr "Mörk havsgrön" #: colors.cpp:19 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen1" msgstr "Mörk havsgrön 1" #: colors.cpp:20 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen2" msgstr "Mörk havsgrön 2" #: colors.cpp:21 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen3" msgstr "Mörk havsgrön 3" #: colors.cpp:22 msgid "" "_: color\n" "DarkSeaGreen4" msgstr "Mörk havsgrön 4" #: colors.cpp:23 msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray1" msgstr "Mörk skiffergrå 1" #: colors.cpp:24 msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray2" msgstr "Mörk skiffergrå 2" #: colors.cpp:25 msgid "" "_: color\n" "DarkSlateGray3" msgstr "Mörk skiffergrå 3" #: colors.cpp:26 msgid "" "_: color\n" "DimGray" msgstr "Dunkelgrå" #: colors.cpp:27 msgid "" "_: color\n" "DimGrey" msgstr "Dunkelgrå" #: colors.cpp:28 msgid "" "_: color\n" "FloralWhite" msgstr "Blomstervit" #: colors.cpp:29 msgid "" "_: color\n" "GhostWhite" msgstr "Spökvit" #: colors.cpp:30 msgid "" "_: color\n" "HotPink" msgstr "Het rosa" #: colors.cpp:31 msgid "" "_: color\n" "HotPink1" msgstr "Het rosa 1" #: colors.cpp:32 msgid "" "_: color\n" "HotPink2" msgstr "Het rosa 2" #: colors.cpp:33 msgid "" "_: color\n" "IndianRed1" msgstr "Indianröd" #: colors.cpp:34 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush" msgstr "Lavendelskimrande" #: colors.cpp:35 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush1" msgstr "Lavendelskimrande 1" #: colors.cpp:36 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush2" msgstr "Lavendelskimrande 2" #: colors.cpp:37 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush3" msgstr "Lavendelskimrande 3" #: colors.cpp:38 msgid "" "_: color\n" "LavenderBlush4" msgstr "Lavendelskimrande 4" #: colors.cpp:39 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon" msgstr "Citronchiffong" #: colors.cpp:40 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon1" msgstr "Citronchiffong 1" #: colors.cpp:41 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon2" msgstr "Citronchiffong 2" #: colors.cpp:42 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon3" msgstr "Citronchiffong 3" #: colors.cpp:43 msgid "" "_: color\n" "LemonChiffon4" msgstr "Citronchiffong 4" #: colors.cpp:44 msgid "" "_: color\n" "LightBlue" msgstr "Ljusblå" #: colors.cpp:45 msgid "" "_: color\n" "LightBlue1" msgstr "Ljusblå 1" #: colors.cpp:46 msgid "" "_: color\n" "LightBlue2" msgstr "Ljusblå 2" #: colors.cpp:47 msgid "" "_: color\n" "LightBlue3" msgstr "Ljusblå 3" #: colors.cpp:48 msgid "" "_: color\n" "LightBlue4" msgstr "Ljusblå 4" #: colors.cpp:49 msgid "" "_: color\n" "LightCoral" msgstr "Ljus korall" #: colors.cpp:50 msgid "" "_: color\n" "LightCyan" msgstr "Ljus cyanblå" #: colors.cpp:51 msgid "" "_: color\n" "LightCyan1" msgstr "Ljus cyanblå 1" #: colors.cpp:52 msgid "" "_: color\n" "LightCyan2" msgstr "Ljus cyanblå 2" #: colors.cpp:53 msgid "" "_: color\n" "LightCyan3" msgstr "Ljus cyanblå 3" #: colors.cpp:54 msgid "" "_: color\n" "LightCyan4" msgstr "Ljus cyanblå 4" #: colors.cpp:55 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod" msgstr "Ljus gullris" #: colors.cpp:56 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod1" msgstr "Ljus gullris 1" #: colors.cpp:57 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod2" msgstr "Ljus gullris 2" #: colors.cpp:58 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrod3" msgstr "Ljus gullris 3" #: colors.cpp:59 msgid "" "_: color\n" "LightGoldenrodYellow" msgstr "Ljus gullrisgul" #: colors.cpp:60 msgid "" "_: color\n" "LightGray" msgstr "Ljusgrå" #: colors.cpp:61 msgid "" "_: color\n" "LightGreen" msgstr "Ljusgrön" #: colors.cpp:62 msgid "" "_: color\n" "LightGrey" msgstr "Ljusgrå" #: colors.cpp:63 msgid "" "_: color\n" "LightPink" msgstr "Ljusrosa" #: colors.cpp:64 msgid "" "_: color\n" "LightPink1" msgstr "Ljusrosa 1" #: colors.cpp:65 msgid "" "_: color\n" "LightPink2" msgstr "Ljusrosa 2" #: colors.cpp:66 msgid "" "_: color\n" "LightPink3" msgstr "Ljusrosa 3" #: colors.cpp:67 msgid "" "_: color\n" "LightSalmon" msgstr "Ljus laxrosa" #: colors.cpp:68 msgid "" "_: color\n" "LightSalmon1" msgstr "Ljus laxrosa 1" #: colors.cpp:69 msgid "" "_: color\n" "LightSalmon2" msgstr "Ljus laxrosa 2" #: colors.cpp:70 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue" msgstr "Ljus himmelsblå" #: colors.cpp:71 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue1" msgstr "Ljus himmelsblå 1" #: colors.cpp:72 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue2" msgstr "Ljus himmelsblå 2" #: colors.cpp:73 msgid "" "_: color\n" "LightSkyBlue3" msgstr "Ljus himmelsblå 3" #: colors.cpp:74 msgid "" "_: color\n" "LightSlateBlue" msgstr "Ljus skifferblå" #: colors.cpp:75 msgid "" "_: color\n" "LightSlateGray" msgstr "Ljus skiffergrå" #: colors.cpp:76 msgid "" "_: color\n" "LightSlateGrey" msgstr "Ljus skiffergrå" #: colors.cpp:77 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue" msgstr "Ljus stålblå" #: colors.cpp:78 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue1" msgstr "Ljus stålblå 1" #: colors.cpp:79 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue2" msgstr "Ljus stålblå 2" #: colors.cpp:80 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue3" msgstr "Ljus stålblå 3" #: colors.cpp:81 msgid "" "_: color\n" "LightSteelBlue4" msgstr "Ljus stålblå 4" #: colors.cpp:82 msgid "" "_: color\n" "LightYellow" msgstr "Ljusgul" #: colors.cpp:83 msgid "" "_: color\n" "LightYellow1" msgstr "Ljusgul 1" #: colors.cpp:84 msgid "" "_: color\n" "LightYellow2" msgstr "Ljusgul 2" #: colors.cpp:85 msgid "" "_: color\n" "LightYellow3" msgstr "Ljusgul 3" #: colors.cpp:86 msgid "" "_: color\n" "LightYellow4" msgstr "Ljusgul 4" #: colors.cpp:87 msgid "" "_: color\n" "MediumAquamarine" msgstr "Mellanakvamarin" #: colors.cpp:88 msgid "" "_: color\n" "MediumOrchid1" msgstr "Mellanorkidé 1" #: colors.cpp:89 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple" msgstr "Mellanpurpur" #: colors.cpp:90 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple1" msgstr "Mellanpurpur 1" #: colors.cpp:91 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple2" msgstr "Mellanpurpur 2" #: colors.cpp:92 msgid "" "_: color\n" "MediumPurple3" msgstr "Mellanpurpur 3" #: colors.cpp:93 msgid "" "_: color\n" "MediumSlateBlue" msgstr "Mellanskifferblå" #: colors.cpp:94 msgid "" "_: color\n" "MintCream" msgstr "Mintvit" #: colors.cpp:95 msgid "" "_: color\n" "MistyRose" msgstr "Blekrosa" #: colors.cpp:96 msgid "" "_: color\n" "MistyRose1" msgstr "Blekrosa 1" #: colors.cpp:97 msgid "" "_: color\n" "MistyRose2" msgstr "Blekrosa 2" #: colors.cpp:98 msgid "" "_: color\n" "MistyRose3" msgstr "Blekrosa 3" #: colors.cpp:99 msgid "" "_: color\n" "MistyRose4" msgstr "Blekrosa 4" #: colors.cpp:100 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite" msgstr "Navajovit" #: colors.cpp:101 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite1" msgstr "Navajovit 1" #: colors.cpp:102 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite2" msgstr "Navajovit 2" #: colors.cpp:103 msgid "" "_: color\n" "NavajoWhite3" msgstr "Navajovit 3" #: colors.cpp:104 msgid "" "_: color\n" "OldLace" msgstr "Gammal spets" #: colors.cpp:105 msgid "" "_: color\n" "PaleGoldenrod" msgstr "Blek gullris" #: colors.cpp:106 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen" msgstr "Blekgrön" #: colors.cpp:107 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen1" msgstr "Blekgrön 1" #: colors.cpp:108 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen2" msgstr "Blekgrön 2" #: colors.cpp:109 msgid "" "_: color\n" "PaleGreen3" msgstr "Blekgrön 3" #: colors.cpp:110 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise" msgstr "Blekturkos" #: colors.cpp:111 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise1" msgstr "Blekturkos 1" #: colors.cpp:112 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise2" msgstr "Blekturkos 2" #: colors.cpp:113 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise3" msgstr "Blekturkos 3" #: colors.cpp:114 msgid "" "_: color\n" "PaleTurquoise4" msgstr "Blekturkos 4" #: colors.cpp:115 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed" msgstr "Blek violettröd" #: colors.cpp:116 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed1" msgstr "Blek violettröd 1" #: colors.cpp:117 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed2" msgstr "Blek violettröd 2" #: colors.cpp:118 msgid "" "_: color\n" "PaleVioletRed3" msgstr "Blek violettröd 3" #: colors.cpp:119 msgid "" "_: color\n" "PapayaWhip" msgstr "Papaya" #: colors.cpp:120 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff" msgstr "Persikopuff" #: colors.cpp:121 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff1" msgstr "Persikopuff 1" #: colors.cpp:122 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff2" msgstr "Persikopuff 2" #: colors.cpp:123 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff3" msgstr "Persikopuff 3" #: colors.cpp:124 msgid "" "_: color\n" "PeachPuff4" msgstr "Persikopuff 4" #: colors.cpp:125 msgid "" "_: color\n" "PowderBlue" msgstr "Pulverblå" #: colors.cpp:126 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown" msgstr "Rödbrun" #: colors.cpp:127 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown1" msgstr "Rödbrun 1" #: colors.cpp:128 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown2" msgstr "Rödbrun 2" #: colors.cpp:129 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown3" msgstr "Rödbrun 3" #: colors.cpp:130 msgid "" "_: color\n" "RosyBrown4" msgstr "Rödbrun 4" #: colors.cpp:131 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue" msgstr "Himmelsblå" #: colors.cpp:132 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue1" msgstr "Himmelsblå 1" #: colors.cpp:133 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue2" msgstr "Himmelsblå 2" #: colors.cpp:134 msgid "" "_: color\n" "SkyBlue3" msgstr "Himmelsblå 3" #: colors.cpp:135 msgid "" "_: color\n" "SlateBlue1" msgstr "Skifferblå 1" #: colors.cpp:136 msgid "" "_: color\n" "SlateBlue2" msgstr "Skifferblå 2" #: colors.cpp:137 msgid "" "_: color\n" "SlateGray" msgstr "Skiffergrå" #: colors.cpp:138 msgid "" "_: color\n" "SlateGray1" msgstr "Skiffergrå 1" #: colors.cpp:139 msgid "" "_: color\n" "SlateGray2" msgstr "Skiffergrå 2" #: colors.cpp:140 msgid "" "_: color\n" "SlateGray3" msgstr "Skiffergrå 3" #: colors.cpp:141 msgid "" "_: color\n" "SlateGray4" msgstr "Skiffergrå 4" #: colors.cpp:142 msgid "" "_: color\n" "SlateGrey" msgstr "Skiffergrå" #: colors.cpp:143 msgid "" "_: color\n" "WhiteSmoke" msgstr "Vit rök" #: colors.cpp:144 msgid "" "_: color\n" "aquamarine" msgstr "akvamarin" #: colors.cpp:145 msgid "" "_: color\n" "aquamarine1" msgstr "akvamarin 1" #: colors.cpp:146 msgid "" "_: color\n" "aquamarine2" msgstr "akvamarin 2" #: colors.cpp:147 msgid "" "_: color\n" "aquamarine3" msgstr "akvamarin 3" #: colors.cpp:148 msgid "" "_: color\n" "azure" msgstr "azurblå" #: colors.cpp:149 msgid "" "_: color\n" "azure1" msgstr "azurblå 1" #: colors.cpp:150 msgid "" "_: color\n" "azure2" msgstr "azurblå 2" #: colors.cpp:151 msgid "" "_: color\n" "azure3" msgstr "azurblå 3" #: colors.cpp:152 msgid "" "_: color\n" "azure4" msgstr "azurblå 4" #: colors.cpp:153 msgid "" "_: color\n" "beige" msgstr "beige" #: colors.cpp:154 msgid "" "_: color\n" "bisque" msgstr "bisque" #: colors.cpp:155 msgid "" "_: color\n" "bisque1" msgstr "bisque 1" #: colors.cpp:156 msgid "" "_: color\n" "bisque2" msgstr "bisque 2" #: colors.cpp:157 msgid "" "_: color\n" "bisque3" msgstr "bisque 3" #: colors.cpp:158 msgid "" "_: color\n" "bisque4" msgstr "bisque 4" #: colors.cpp:159 msgid "" "_: color\n" "burlywood" msgstr "kvistigt trä" #: colors.cpp:160 msgid "" "_: color\n" "burlywood1" msgstr "kvistigt trä 1" #: colors.cpp:161 msgid "" "_: color\n" "burlywood2" msgstr "kvistigt trä 2" #: colors.cpp:162 msgid "" "_: color\n" "burlywood3" msgstr "kvistigt trä 3" #: colors.cpp:163 msgid "" "_: color\n" "cornsilk" msgstr "cornsilk" #: colors.cpp:164 msgid "" "_: color\n" "cornsilk1" msgstr "cornsilk 1" #: colors.cpp:165 msgid "" "_: color\n" "cornsilk2" msgstr "cornsilk 2" #: colors.cpp:166 msgid "" "_: color\n" "cornsilk3" msgstr "cornsilk 3" #: colors.cpp:167 msgid "" "_: color\n" "cornsilk4" msgstr "cornsilk 4" #: colors.cpp:168 msgid "" "_: color\n" "gainsboro" msgstr "gainsboro" #: colors.cpp:169 msgid "" "_: color\n" "honeydew" msgstr "honungsdagg" #: colors.cpp:170 msgid "" "_: color\n" "honeydew1" msgstr "honungsdagg 1" #: colors.cpp:171 msgid "" "_: color\n" "honeydew2" msgstr "honungsdagg 2" #: colors.cpp:172 msgid "" "_: color\n" "honeydew3" msgstr "honungsdagg 3" #: colors.cpp:173 msgid "" "_: color\n" "honeydew4" msgstr "honungsdagg 4" #: colors.cpp:174 msgid "" "_: color\n" "ivory" msgstr "elfenbensvit" #: colors.cpp:175 msgid "" "_: color\n" "ivory1" msgstr "elfenbensvit 1" #: colors.cpp:176 msgid "" "_: color\n" "ivory2" msgstr "elfenbensvit 2" #: colors.cpp:177 msgid "" "_: color\n" "ivory3" msgstr "elfenbensvit 3" #: colors.cpp:178 msgid "" "_: color\n" "ivory4" msgstr "elfenbensvit 4" #: colors.cpp:179 msgid "" "_: color\n" "khaki" msgstr "kaki" #: colors.cpp:180 msgid "" "_: color\n" "khaki1" msgstr "kaki 1" #: colors.cpp:181 msgid "" "_: color\n" "khaki2" msgstr "kaki 2" #: colors.cpp:182 msgid "" "_: color\n" "khaki3" msgstr "kaki 3" #: colors.cpp:183 msgid "" "_: color\n" "lavender" msgstr "lavendel" #: colors.cpp:184 msgid "" "_: color\n" "linen" msgstr "linne" #: colors.cpp:185 msgid "" "_: color\n" "moccasin" msgstr "mockasin" #: colors.cpp:186 msgid "" "_: color\n" "orchid" msgstr "orkidé" #: colors.cpp:187 msgid "" "_: color\n" "orchid1" msgstr "orkidé 1" #: colors.cpp:188 msgid "" "_: color\n" "orchid2" msgstr "orkidé 2" #: colors.cpp:189 msgid "" "_: color\n" "orchid3" msgstr "orkidé 3" #: colors.cpp:190 msgid "" "_: color\n" "pink" msgstr "rosa" #: colors.cpp:191 msgid "" "_: color\n" "pink1" msgstr "rosa 1" #: colors.cpp:192 msgid "" "_: color\n" "pink2" msgstr "rosa 2" #: colors.cpp:193 msgid "" "_: color\n" "pink3" msgstr "rosa 3" #: colors.cpp:194 msgid "" "_: color\n" "plum" msgstr "plommon" #: colors.cpp:195 msgid "" "_: color\n" "plum1" msgstr "plommon 1" #: colors.cpp:196 msgid "" "_: color\n" "plum2" msgstr "plommon 2" #: colors.cpp:197 msgid "" "_: color\n" "plum3" msgstr "plommon 3" #: colors.cpp:198 msgid "" "_: color\n" "plum4" msgstr "plommon 4" #: colors.cpp:199 msgid "" "_: color\n" "salmon" msgstr "laxrosa" #: colors.cpp:200 msgid "" "_: color\n" "salmon1" msgstr "laxrosa 1" #: colors.cpp:201 msgid "" "_: color\n" "seashell" msgstr "snäckskal" #: colors.cpp:202 msgid "" "_: color\n" "seashell1" msgstr "snäckskal 1" #: colors.cpp:203 msgid "" "_: color\n" "seashell2" msgstr "snäckskal 2" #: colors.cpp:204 msgid "" "_: color\n" "seashell3" msgstr "snäckskal 3" #: colors.cpp:205 msgid "" "_: color\n" "seashell4" msgstr "snäckskal 4" #: colors.cpp:206 msgid "" "_: color\n" "snow" msgstr "snövit" #: colors.cpp:207 msgid "" "_: color\n" "snow1" msgstr "snövit 1" #: colors.cpp:208 msgid "" "_: color\n" "snow2" msgstr "snövit 2" #: colors.cpp:209 msgid "" "_: color\n" "snow3" msgstr "snövit 3" #: colors.cpp:210 msgid "" "_: color\n" "snow4" msgstr "snövit 4" #: colors.cpp:211 msgid "" "_: color\n" "tan" msgstr "mellanbrun" #: colors.cpp:212 msgid "" "_: color\n" "thistle" msgstr "tistel" #: colors.cpp:213 msgid "" "_: color\n" "thistle1" msgstr "tistel 1" #: colors.cpp:214 msgid "" "_: color\n" "thistle2" msgstr "tistel 2" #: colors.cpp:215 msgid "" "_: color\n" "thistle3" msgstr "tistel 3" #: colors.cpp:216 msgid "" "_: color\n" "thistle4" msgstr "tistel 4" #: colors.cpp:217 msgid "" "_: color\n" "violet" msgstr "violett" #: colors.cpp:218 msgid "" "_: color\n" "wheat" msgstr "vete" #: colors.cpp:219 msgid "" "_: color\n" "wheat1" msgstr "vete 1" #: colors.cpp:220 msgid "" "_: color\n" "wheat2" msgstr "vete 2" #: colors.cpp:221 msgid "" "_: color\n" "wheat3" msgstr "vete 3" #: colors.cpp:222 msgid "" "_: color\n" "wheat4" msgstr "vete 4" #: colors.cpp:223 msgid "" "_: color\n" "white" msgstr "vit"