# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE # Copyright (C). # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-17 09:10+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: insertfileplugin.cpp:79 msgid "Insert File..." msgstr "Infoga fil..." #: insertfileplugin.cpp:88 msgid "Choose File to Insert" msgstr "Välj en fil att infoga" #: insertfileplugin.cpp:116 msgid "" "Failed to load file:\n" "\n" msgstr "" "Kunde inte ladda fil:\n" "\n" #: insertfileplugin.cpp:116 insertfileplugin.cpp:137 insertfileplugin.cpp:159 msgid "Insert File Error" msgstr "Fel vid infoga fil" #: insertfileplugin.cpp:130 msgid "" "

The file %1 does not exist or is not readable, aborting." msgstr "" "

Filen %1 finns inte eller är inte läsbar. Avbryter." #: insertfileplugin.cpp:134 msgid "

Unable to open file %1, aborting." msgstr "

Kunde inte öppna filen %1. Avbryter." #: insertfileplugin.cpp:157 msgid "

File %1 had no contents." msgstr "

Filen %1 har inget innehåll." #~ msgid "Insert file error" #~ msgstr "Fel vid infoga fil"