# translation of kuiviewer.po to Svenska # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Stefan Asserhäll , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuiviewer\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-31 07:06+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Stefan Asserhäll" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "stefan.asserhall@comhem.se" #: kuiviewer.cpp:80 msgid "Unable to locate Kuiviewer kpart." msgstr "Kan inte hitta Kuiviewers delprogram." #: kuiviewer.cpp:125 msgid "*.ui *.UI|User Interface Files" msgstr "*.ui *.UI|Användargränssnittsfiler" #: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14 #, no-c-format msgid "Style" msgstr "Stil" #: kuiviewer_part.cpp:97 msgid "Set the current style to view." msgstr "Ange aktuell stil att visa." #: kuiviewer_part.cpp:119 msgid "KUIViewerPart" msgstr "UI-visningsdel" #: kuiviewer_part.cpp:120 main.cpp:44 msgid "Displays Designer's UI files" msgstr "Visar UI-filer från Designer" #: main.cpp:31 msgid "Document to open" msgstr "Dokument att öppna" #: main.cpp:33 msgid "Save screenshot to file and exit" msgstr "Spara skärmbild i fil och avsluta" #: main.cpp:35 msgid "Screenshot width" msgstr "Skärmbildens bredd" #: main.cpp:37 msgid "Screenshot height" msgstr "Skärmbildens höjd" #: main.cpp:43 msgid "KUIViewer" msgstr "UI-visning"