# translation of kcharselect.po to Svenska # translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE # Copyright (C). # Stefan Asserhäll , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcharselect\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-21 17:44+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Svenska \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Karl Backström,Mattias Newzella" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "backstrom@kde.org,newzella@linux.nu" #: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 msgid "&To Clipboard" msgstr "&Till klippbordet" #: kcharselectdia.cc:85 msgid "To Clipboard &UTF-8" msgstr "Till klippbordet &UTF-8" #: kcharselectdia.cc:87 msgid "To Clipboard &HTML" msgstr "Till klippbordet &HTML" #: kcharselectdia.cc:90 msgid "&From Clipboard" msgstr "&Från klippbord" #: kcharselectdia.cc:92 msgid "From Clipboard UTF-8" msgstr "Från klippbord UTF-8" #: kcharselectdia.cc:95 msgid "From Clipboard HTML" msgstr "Från klippbord HTML" #: kcharselectdia.cc:98 msgid "&Flip" msgstr "V&änd" #: kcharselectdia.cc:100 msgid "&Alignment" msgstr "&Justering" #: main.cc:16 msgid "TDE character selection utility" msgstr "Teckenvalverktyg för TDE" #: main.cc:21 msgid "KCharSelect" msgstr "Kcharselect" #: main.cc:25 main.cc:27 msgid "GUI cleanup and fixes" msgstr "Upprensning av det grafiska gränssnittet och rättningar" #: main.cc:29 msgid "XMLUI conversion" msgstr "Konvertering till grafiskt användargränssnitt med XML" #: kcharselectui.rc:4 #, no-c-format msgid "&Edit" msgstr ""