# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-06 21:03-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: TAMIL \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "tamilpc team" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "tamilpc@ambalam.com" #: kdirmenu.cpp:118 msgid "No Sub-Folders" msgstr "துணைக்கோப்புகள் ஏதுமில்லை" #: kmetamenu.cpp:55 msgid "&Home Folder" msgstr "முதல் அடைவு" #: kmetamenu.cpp:66 msgid "&Root Folder" msgstr "மூல அடைவு" #: kmetamenu.cpp:80 msgid "&System Configuration" msgstr "&அமைப்பு கட்டமைப்பு" #: kmetamenu.cpp:97 msgid "&Current Folder" msgstr "&நடப்பு அடைவு" #: kmetamenu.cpp:107 msgid "C&ontact" msgstr "தொடர்பு" #: kmetamenu.cpp:114 msgid "&Browse..." msgstr "&உலாவு..." #: kuick_plugin.cpp:96 msgid "&Copy Here" msgstr "&இங்கு நகலெடு" #: kuick_plugin.cpp:97 msgid "Copy To" msgstr "இதற்கு நகலெடு" #: kuick_plugin.cpp:106 msgid "&Move Here" msgstr "&இங்கு நகர்த்து" #: kuick_plugin.cpp:107 msgid "Move To" msgstr "இதற்கு நகர்த்து"