# translation of klickety.po to English # translation of klickety.po to # Copyright (C) YEAR Free Software. # root , 2004. # root , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klickety\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:31+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-11 08:08--800\n" "Last-Translator: I. Felix \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: field.cpp:17 msgid "Remaining blocks" msgstr "மீதமுள்ள கட்டங்கள்" #: field.cpp:20 msgid "" "Display the number of remaining blocks.
It turns blue if it is a highscore and red if it " "is the best local score.
" msgstr "" "மீதமுள்ள கட்டங்களை காட்டு.
அதிக மதிப்பெண் நீலம்'ஆக மாறும், கணினியின் அதிக மதிபெண்சிவப்பு'ஆக " "மாறும்.
" #: field.cpp:29 msgid "Elapsed time" msgstr "எடுத்துக் கொண்ட நெரம்" #: main.cpp:16 msgid "Klickety" msgstr "கிளிக்கெய்ட்டி" #: main.cpp:17 msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game" msgstr "கிளிக்கெய்ட்டி \"கிளிக்கொமெனியா\"வை தழுவியது." #: main.cpp:19 msgid "Removed blocks" msgstr "நீக்கப்பட்ட கட்டங்கள்" #: main.cpp:45 msgid "Icons" msgstr "சின்னங்கள்" #: piece.cpp:20 msgid "Color #%1:" msgstr "வண்ணம் #%1:"