# translation of ktimer.po to # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Ambalam , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktimer\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 03:03-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "மா சிவகுமார்" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ma_sivakumar@yahoo.com" #: main.cpp:27 msgid "TDE Timer" msgstr "TDE நேரங்காப்பான்" #: main.cpp:33 msgid "KTimer" msgstr "Kநேரங்காப்பான்" #: prefwidget.ui:16 #, no-c-format msgid "Timer Settings" msgstr "நேரங்காப்பான்" #: prefwidget.ui:31 #, no-c-format msgid "Counter [s]" msgstr "எண்ணிக்கை (கள்)" #: prefwidget.ui:42 #, no-c-format msgid "Delay [s]" msgstr "தாமதம் (கள்)" #: prefwidget.ui:53 prefwidget.ui:224 #, no-c-format msgid "State" msgstr "நிலை" #: prefwidget.ui:64 #, no-c-format msgid "Command" msgstr "உத்தரவு" #: prefwidget.ui:85 #, no-c-format msgid "&New" msgstr "&புதிய" #: prefwidget.ui:132 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "அமைப்புகள்" #: prefwidget.ui:149 #, no-c-format msgid "&Loop" msgstr "&சுருக்கு" #: prefwidget.ui:157 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "தாமதம்:" #: prefwidget.ui:173 #, no-c-format msgid "Start only &one instance" msgstr "&ஒரு நடவை மட்டும் தொடங்கவும்" #: prefwidget.ui:181 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "¦¿¡Ê¸û" #: prefwidget.ui:211 #, no-c-format msgid "Command line:" msgstr "உத்தரவு தளம்:" #: prefwidget.ui:254 #, no-c-format msgid "||" msgstr "||" #: prefwidget.ui:262 #, no-c-format msgid ">" msgstr ">" #: prefwidget.ui:270 #, no-c-format msgid "=" msgstr "="