# translation of katekjswrapper.po to Tajik # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # 2004, infoDev, a World Bank organization # 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. # 2004, Youth Opportunities NGO # Roger V Kovacs, , 2004. # Victor Ibragimov , 2004. # VATANSHOEV AKBAR , 2004. # Marina Kolucheva , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katekjswrapper\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-10 15:17-0400\n" "Last-Translator: Marina Kolucheva \n" "Language-Team: Tajik\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: bindings.cpp:93 msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object" msgstr "Фарёд кардани аъзои Менедҷери Санад ба сохтмони валангор гашта" #: bindings.cpp:181 bindings.cpp:313 bindings.cpp:461 msgid "Method %1 called with wrong signature" msgstr "Методи %1 бо имзои хато фарёд карда шудааст" #: bindings.cpp:197 msgid "One parameter expected" msgstr "Интизори як пареметр" #: bindings.cpp:207 #, fuzzy msgid "One or no parameter expected" msgstr "Интизори як пареметр" #: bindings.cpp:215 msgid "A maximum of three parameters expected" msgstr "Интизори миқдори бисёри сето параметрҳо" #: bindings.cpp:280 msgid "Call of KATE member on destroyed object" msgstr "Фарёд кардани аъзои Кейт дар сохтмони валангор гашта" #: bindings.cpp:445 msgid "Call of MainWindow member on destroyed object" msgstr "Фарёд кардани аъзои Тирезаи Асосӣ дар сохтмони валангор гашта"