# translation of katexmlcheck.po to Tajik # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # 2004, infoDev, a World Bank organization # 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. # 2004, Youth Opportunities NGO # Roger V Kovacs, , 2004. # Victor Ibragimov , 2004. # Marina Kolucheva , 2004. # Vatanshoev Akbar , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmlcheck\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-07 19:02+0500\n" "Last-Translator: Marina Kolucheva \n" "Language-Team: Tajik\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: plugin_katexmlcheck.cpp:71 msgid "XML Checker Output" msgstr "Хориҷи анализатори ХМL" #: plugin_katexmlcheck.cpp:102 msgid "Validate XML" msgstr "Санҷидани дурустии ХМL" #: plugin_katexmlcheck.cpp:113 msgid "#" msgstr "#" #: plugin_katexmlcheck.cpp:114 msgid "Line" msgstr "Рах" #: plugin_katexmlcheck.cpp:116 msgid "Column" msgstr "Сутун" #: plugin_katexmlcheck.cpp:118 msgid "Message" msgstr "Ахборот" #: plugin_katexmlcheck.cpp:282 #, fuzzy msgid "Error: Could not create temporary file '%1'." msgstr "Хато: Наметавонам файли муваққатиро ба '%1' эҷод кунам." #: plugin_katexmlcheck.cpp:347 msgid "" "Error: Failed to execute xmllint. Please make sure that xmllint is " "installed. It is part of libxml2." msgstr "" "Хатто: Қодир ба оғоз додани xmllint набудам. Биозмоед, магар ин " "барномае, ки ба таркиби libxml2 дохил мешавад, сабт шудааст.Ӯ қисми libxml2 " "мебошад." #: ui.rc:4 #, no-c-format msgid "&XML" msgstr "&XML"