# translation of searchbarplugin.po to Tajik # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # 2004, infoDev, a World Bank organization # 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. # 2004, Youth Opportunities NGO # Roger V Kovacs, , 2004. # Victor Ibragimov , 2004. # Marina Kolucheva , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searchbarplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 17:10-0400\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: searchbar.cpp:80 msgid "Search Bar" msgstr "Мили ҷустуҷӯ" #: searchbar.cpp:88 msgid "" "Search Bar

Enter a search term. Click on the icon to change search mode or " "provider." msgstr "" #: searchbar.cpp:91 #, fuzzy msgid "Focus Searchbar" msgstr "Мили ҷустуҷӯ" #: searchbar.cpp:322 searchbar.cpp:385 msgid "Find in This Page" msgstr "Дар ин саҳифа ёбед" #: searchbar.cpp:356 #, fuzzy msgid "%1 Search" msgstr "Мили ҷустуҷӯ" #: searchbar.cpp:416 msgid "Use Google Suggest" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "For Google Only" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "For All Searches" msgstr "" #: searchbar.cpp:418 msgid "Never" msgstr "" #: searchbar.cpp:421 #, fuzzy msgid "Select Search Engines..." msgstr "Асосӣ бозёбиро интихоб кунед..." #: searchbar.rc:3 #, fuzzy, no-c-format msgid "Search Toolbar" msgstr "Мили ҷустуҷӯ" #~ msgid "Search Bar

Enter a search term." #~ msgstr "Мили бозёбӣ

Истилоҳи бозёбиро вуруд диҳед." #~ msgid "Location Toolbar" #~ msgstr "Пайраҳаи асбоби ҷойгиршавӣ"