# translation of kdebugdialog.po to Tajik # translation of kdebugdialog.po to Тоҷикӣ # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # 2004, infoDev, a World Bank organization # 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. # Victor Ibragimov , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdebugdialog\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 18:51+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" "НПО \"Имкониятҳои ҷавонон\" ва Khujand Computer Technologies, Inc. USA, Роҷер " "Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" "youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org" #: kdebugdialog.cpp:46 klistdebugdialog.cpp:37 msgid "Debug Settings" msgstr "Танзимотҳои Debug " #: kdebugdialog.cpp:51 msgid "Debug area:" msgstr "Масоҳати Debug:" #: kdebugdialog.cpp:67 msgid "Message Box" msgstr "Қуттии хатнависӣ" #: kdebugdialog.cpp:68 msgid "Shell" msgstr "Пӯст" #: kdebugdialog.cpp:69 msgid "Syslog" msgstr "Хабар дар бораи систеиа" #: kdebugdialog.cpp:70 msgid "None" msgstr "Ҳеҷ" #: kdebugdialog.cpp:79 kdebugdialog.cpp:104 kdebugdialog.cpp:129 #: kdebugdialog.cpp:154 msgid "Output to:" msgstr "Баровардани ба:" #: kdebugdialog.cpp:86 kdebugdialog.cpp:111 kdebugdialog.cpp:136 #: kdebugdialog.cpp:161 msgid "Filename:" msgstr "Номи файл:" #: kdebugdialog.cpp:150 msgid "Fatal Error" msgstr "Хатои Дурушт" #: kdebugdialog.cpp:173 msgid "Abort on fatal errors" msgstr "Бекор кардан дар вақти хатои дурушт" #: klistdebugdialog.cpp:56 msgid "&Select All" msgstr "&Ҳамаашро интихоб кунед" #: klistdebugdialog.cpp:57 msgid "&Deselect All" msgstr "&Адми интихоби ҳама" #: main.cpp:72 msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog" msgstr "Нишондодани муколамаи пурравазифагӣ ба ҷои феҳристи муколамаи нобаён." #: main.cpp:80 msgid "KDebugDialog" msgstr "KDebugDialog" #: main.cpp:81 msgid "A dialog box for setting preferences for debug output" msgstr "Сандуқи муколама барои танзимдарории бартариҳо оиди созкунии хуруҷ" #: main.cpp:83 msgid "Maintainer" msgstr "Тасдиқкунанда"