# translation of kolourpicker.po to Thai # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Thanomsub Noppaburana , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpicker\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-03 17:44+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "ถนอมทรัพย์ นพบูรณ์" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "donga_n@yahoo.com" #: kolourpicker.cpp:66 msgid "Color Picker" msgstr "เครื่องมือเลือกสี" #: kolourpicker.cpp:68 msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen" msgstr "แอพเพล็ตเพื่อใช้เลือกค่าสี จากที่ใด ๆ ไปยังหน้าจอ" #: kolourpicker.cpp:71 msgid "Original Author" msgstr "ผู้เขียนดั้งเดิม" #: kolourpicker.cpp:85 msgid "Pick a color" msgstr "เลือกสี" #: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133 msgid "History" msgstr "ประวัติการใช้" #: kolourpicker.cpp:147 msgid "&Clear History" msgstr "ล้างประวัติการใช้" #: kolourpicker.cpp:289 msgid "Copy Color Value" msgstr "คัดลอกค่าสี" #, fuzzy #~ msgid "Unimplemented help system." #~ msgstr "ไม่สามารถยกเลิกการกำหนดระบบช่วยเหลือได้"