# translation of dockbarextension.po to Thai # Thanomsub Noppaburana , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dockbarextension\n" "POT-Creation-Date: 2005-11-06 02:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-29 13:14+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" #: dockbarextension.cpp:327 #, c-format msgid "The following dockbar applets could not be started: %1" msgstr "ไม่สามารถเริ่มแอพเพล็ตของแถบรางแนบต่อไปนี้ได้: %1" #: dockbarextension.cpp:327 msgid "kicker: information" msgstr "kicker: ข้อมูลรายละเอียด" #: dockcontainer.cpp:150 msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2" msgstr "เติมคำสั่งบนบรรทัดคำสั่งสำหรับแอพเพล็ต %1.%2" #: dockcontainer.cpp:151 msgid "" "This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " "command line necessary to launch it the next time KDE starts up" msgstr "" "แอพเพล็ตนี้ยังไม่ถูกต้อง " "และแถบรางแนบไม่พบคำสั่งบนบรรทัดคำสั่งสำหรับเรียกใช้งานมันได้ในการทำงานครั้งต่อไป" "ของ KDE" #: dockcontainer.cpp:174 msgid "Kill This Applet" msgstr "ฆ่าแอพเพล็ตนี้" #: dockcontainer.cpp:175 msgid "Change Command" msgstr "เปลี่ยนคำสั่ง"