# translation of kay.po to # # Bekir SONAT , 2005. # Serdar Soytetir , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kay\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-30 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-26 05:21+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: medianotifier.cpp:175 msgid "" "An autorun file has been found on your '%1'. Do you want to execute it?\n" "Note that executing a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" "'%1' konumunda bir otomatik çalıştırıcı dosya bulundu. Bu dosyayı çalıştırmak " "istiyor musnuz?\n" "Bir ortamdan dosya çalıştırmanın sistem güvenliğinden uzaklaşmak olduğunu " "unutmayın" #: medianotifier.cpp:179 #, c-format msgid "Autorun - %1" msgstr "Otomatik olarak çalıştır - %1" #: medianotifier.cpp:249 msgid "" "An autoopen file has been found on your '%1'. Do you want to open '%2'?\n" "Note that opening a file on a medium may compromise your system's security" msgstr "" "'%1' konumunda bir otomatik açılma dosyası bulundu. '%2' dosyasını açmak " "istiyor musnuz?\n" "Bir ortamdan dosya açmanın sistem güvenliğinden uzaklaşmak olduğunu unutmayın" #: medianotifier.cpp:253 #, c-format msgid "Autoopen - %1" msgstr "Otomatik olarak aç - %1" #: notificationdialog.cpp:37 msgid "Medium Detected" msgstr "Ortam Algılandı" #: notificationdialog.cpp:51 msgid "Medium type:" msgstr "Ortam tipi:" #: notificationdialog.cpp:64 msgid "Configure..." msgstr "Yapılandır..." #. i18n: file notificationdialogview.ui line 69 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "A new medium has been detected.
What do you want to do?" msgstr "Yeni ortam algılandı.
Ne yapmak istersiniz?" #. i18n: file notificationdialogview.ui line 90 #: rc.cpp:6 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." #. i18n: file notificationdialogview.ui line 103 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Always do this for this type of media" msgstr "&Bu tip ortam ile herzaman bu işlemi yap"