# translation of katekjswrapper.po to Türkçe # translation of katekjswrapper.po to Turkish # Görkem Çetin , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katekjswrapper\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-30 19:44+0300\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" "Language-Team: Türkçe \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: bindings.cpp:93 msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object" msgstr "Yokedilmiş nesne üstünde Döküman Yöneticisi çağrısı" #: bindings.cpp:181 bindings.cpp:313 bindings.cpp:461 msgid "Method %1 called with wrong signature" msgstr "%1 metodu yanlış imza ile çağrıldı" #: bindings.cpp:197 msgid "One parameter expected" msgstr "Bir parametre beklendi" #: bindings.cpp:207 msgid "One or no parameter expected" msgstr "Sıfır ya da bir sayıda parametre beklendi" #: bindings.cpp:215 msgid "A maximum of three parameters expected" msgstr "En fazla üç parametre beklendi" #: bindings.cpp:280 msgid "Call of KATE member on destroyed object" msgstr "Yokedilmiş nesne üstünde KATE üyesi çağrısı" #: bindings.cpp:445 msgid "Call of MainWindow member on destroyed object" msgstr "Yokedilmiş nesne üstünde Ana Pencere üyesi çağrısı"