# translation of konnector_local.po to Türkçe # # Görkem Çetin , 2005. # Serdar Soytetir , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konnector_local\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-29 01:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 23:56+0200\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LoKalize 0.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: localkonnector.cpp:68 localkonnector.cpp:71 msgid "Local" msgstr "Yerel" #: localkonnector.cpp:98 msgid "Start loading local data..." msgstr "Yerel veriler yükleniyor..." #: localkonnector.cpp:104 msgid "Load Calendar..." msgstr "Takvimi Yükle..." #: localkonnector.cpp:114 msgid "Calendar loaded." msgstr "Takvim yüklendi." #: localkonnector.cpp:116 msgid "Loading calendar failed." msgstr "Takvim yüklemesi başarısız oldu." #: localkonnector.cpp:129 msgid "Load AddressBook..." msgstr "Adres Defterini Yükle..." #: localkonnector.cpp:132 msgid "Loading AddressBook failed." msgstr "Adres Defterinin Yüklenmesinde hata." #: localkonnector.cpp:153 msgid "AddressBook loaded." msgstr "Adres defteri yüklendi." #: localkonnector.cpp:178 msgid "Dummy Konnector" msgstr "Sahte Bağlayıcı" #: localkonnectorconfig.cpp:46 msgid "Calendar file:" msgstr "Takvim dosyası:" #: localkonnectorconfig.cpp:53 msgid "Select From Existing Calendars..." msgstr "Mevcut Takvimlerden Seç..." #: localkonnectorconfig.cpp:59 msgid "Address book file:" msgstr "Adres defteri dosyası:" #: localkonnectorconfig.cpp:65 msgid "Select From Existing Address Books..." msgstr "Mevcut Adres Defterlerinden Seç..." #: localkonnectorconfig.cpp:108 localkonnectorconfig.cpp:134 msgid "No file resources found." msgstr "Hiç dosya kaynağı bulunamadı." #: localkonnectorconfig.cpp:110 localkonnectorconfig.cpp:136 msgid "Select File" msgstr "Dosya Seçin" #: localkonnectorconfig.cpp:111 msgid "Please select an addressbook file:" msgstr "Lütfen bir adres defteri dosyası seçin:" #: localkonnectorconfig.cpp:137 msgid "Please select a calendar file:" msgstr "Lütfen bir takvim dosyası seçin:"