# Translation of libkmime.po to Turkish # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Görkem Çetin , 2004. # Ozan Eren BILGEN , 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkmime\n" "POT-Creation-Date: 2008-04-25 05:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-05 14:31+0200\n" "Last-Translator: Ozan Eren BILGEN \n" "Language-Team: Türkçe \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: kmime_mdn.cpp:54 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood." msgstr "" "${date} tarihinde ${to} adresine gönderilen \"${subject}\" konulu ileti " "gösterilmektedir. İletinin okunduğunun veya anlaşıldığının garantisi yoktur." #: kmime_mdn.cpp:58 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted\" " "and nonetheless read later on." msgstr "" "${date} tarihinde ${to} adresine gönderilen \"${subject}\" konulu ileti " "okunmadan silinmiştir. Silmenin geri alınacağının ve akabinde okunacağının " "garantisi yoktur." #: kmime_mdn.cpp:63 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on." msgstr "" "${date} tarihinde ${to} adresine gönderilen \"${subject}\" konulu ileti " "sevkedilmiştir. İletinin ileride okunup okunmayacağının garantisi yoktur." #: kmime_mdn.cpp:67 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " "processed by some automatic means." msgstr "" "${date} tarihinde ${to} adresine gönderilen \"${subject}\" konulu ileti bazı " "otomatik yordamlarca işlenmiştir." #: kmime_mdn.cpp:70 msgid "" "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been acted " "upon. The sender does not wish to disclose more details to you than that." msgstr "" "${date} tarihinde ${to} adresine gönderilen \"${subject}\" konulu iletinin ele " "geçtiğine dair yanıt verilmemiştir. Gönderici Size bu bilgiden fazlasını " "sunmamaktadır." #: kmime_mdn.cpp:74 msgid "" "Generation of a Message Disposition Notification for the message sent on " "${date} to ${to} with subject \"${subject}\" failed. Reason is given in the " "Failure: header field below." msgstr "" "${date} tarihinde ${to} adresine gönderilen \"${subject}\" konulu iletinin " "ileti dağıtım bilgisi yaratılamamıştır. Nedeni aşağıdaki Failure: başlığında " "belirtilmiştir." #: kmime_util.cpp:665 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" #: kmime_util.cpp:682 #, c-format msgid "Today %1" msgstr "Bugün %1" #: kmime_util.cpp:689 #, c-format msgid "Yesterday %1" msgstr "Dün %1" #: kmime_util.cpp:697 msgid "" "_: 1. weekday, 2. time\n" "%1 %2" msgstr "%1 %2"