# Translation of autorefresh.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak , 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: autorefresh\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-30 19:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-12 14:33+0000\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: autorefresh.cpp:25 msgid "&Auto Refresh" msgstr "&Автоматично оновляти" #: autorefresh.cpp:30 msgid "None" msgstr "Ні" #: autorefresh.cpp:31 msgid "Every 15 Seconds" msgstr "Кожні 15 секунд" #: autorefresh.cpp:32 msgid "Every 30 Seconds" msgstr "Кожні 30 секунд" #: autorefresh.cpp:33 msgid "Every Minute" msgstr "Кожну хвилину" #: autorefresh.cpp:34 msgid "Every 5 Minutes" msgstr "Кожні 5 хвилин" #: autorefresh.cpp:35 msgid "Every 10 Minutes" msgstr "Кожні 10 хвилин" #: autorefresh.cpp:36 msgid "Every 15 Minutes" msgstr "Кожні 15 хвилин" #: autorefresh.cpp:37 msgid "Every 30 Minutes" msgstr "Кожні 30 хвилин" #: autorefresh.cpp:38 msgid "Every 60 Minutes" msgstr "Кожні 60 хвилин" #: autorefresh.cpp:89 msgid "Cannot Refresh Source" msgstr "Неможливо оновити джерело" #: autorefresh.cpp:90 msgid "This plugin cannot auto-refresh the current part." msgstr "Цей втулок не може автоматично оновити дану частину." #: autorefresh.rc:5 #, no-c-format msgid "&Tools" msgstr ""