# translation of dockbarextension.po to # Copyright (C) 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # # Andriy Rysin , 2003, 2006. # Andriy Rysin , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dockbarextension\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-02 22:44-0400\n" "Last-Translator: Andriy Rysin \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: dockbarextension.cpp:327 #, c-format msgid "The following dockbar applets could not be started: %1" msgstr "Неможливо запустити наступні аплети доку: %1" #: dockbarextension.cpp:327 msgid "kicker: information" msgstr "kicker: інформація" #: dockcontainer.cpp:150 msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2" msgstr "Введіть командний рядок для аплету %1.%2" #: dockcontainer.cpp:151 msgid "" "This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " "command line necessary to launch it the next time TDE starts up" msgstr "" "Цей аплет поводиться нечемно та смужка доку не в змозі знайти командний рядок, " "потрібний для запуску аплету при наступному старті TDE" #: dockcontainer.cpp:174 msgid "Kill This Applet" msgstr "Вбити цей аплет" #: dockcontainer.cpp:175 msgid "Change Command" msgstr "Змінити команду"