# translation of tdefile_ogg.po to Ukrainian # Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Andriy Rysin , 2002. # Eugene Onischenko , 2003. # Ivan Petrouchtchak , 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ogg\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-17 04:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-14 10:25+0000\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n" "Language-Team: Ukrainian\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_ogg.cpp:48 tdefile_ogg.cpp:85 msgid "Title" msgstr "Назва" #: tdefile_ogg.cpp:49 tdefile_ogg.cpp:123 msgid "Version" msgstr "Версія" #: tdefile_ogg.cpp:50 tdefile_ogg.cpp:89 msgid "Album" msgstr "Альбом" #: tdefile_ogg.cpp:51 msgid "Tracknumber" msgstr "Номер доріжки" #: tdefile_ogg.cpp:52 tdefile_ogg.cpp:81 msgid "Artist" msgstr "Виконавець" #: tdefile_ogg.cpp:53 tdefile_ogg.cpp:104 msgid "Organization" msgstr "Організація" #: tdefile_ogg.cpp:54 tdefile_ogg.cpp:101 msgid "Description" msgstr "Опис" #: tdefile_ogg.cpp:55 tdefile_ogg.cpp:92 msgid "Genre" msgstr "Жанр" #: tdefile_ogg.cpp:56 tdefile_ogg.cpp:98 msgid "Date" msgstr "Дата" #: tdefile_ogg.cpp:57 tdefile_ogg.cpp:107 msgid "Location" msgstr "Адреса" #: tdefile_ogg.cpp:58 tdefile_ogg.cpp:110 msgid "Copyright" msgstr "Авторські права" #: tdefile_ogg.cpp:75 msgid "Comment" msgstr "Коментар" #: tdefile_ogg.cpp:95 msgid "Track Number" msgstr "Номер доріжки" #: tdefile_ogg.cpp:120 msgid "Technical Details" msgstr "Технічні подробиці" #: tdefile_ogg.cpp:124 msgid "Channels" msgstr "Канали" #: tdefile_ogg.cpp:126 msgid "Sample Rate" msgstr "Частота вибірки" #: tdefile_ogg.cpp:127 msgid " Hz" msgstr " Гц" #: tdefile_ogg.cpp:129 msgid "Upper Bitrate" msgstr "Верхня частота" #: tdefile_ogg.cpp:131 tdefile_ogg.cpp:135 tdefile_ogg.cpp:139 #: tdefile_ogg.cpp:145 msgid " kbps" msgstr " кб/с" #: tdefile_ogg.cpp:133 msgid "Lower Bitrate" msgstr "Нижча частота" #: tdefile_ogg.cpp:137 msgid "Nominal Bitrate" msgstr "Номінальна частота" #: tdefile_ogg.cpp:141 msgid "Average Bitrate" msgstr "Середня частота" #: tdefile_ogg.cpp:147 msgid "Length" msgstr "Довжина"