# translation of alsaplayerui.po to Uzbek # # Abdurahmonov Nurali , 2006. # Mashrab Kuvatov , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: alsaplayerui\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 11:28+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: configmodule.cpp:36 msgid "AlsaPlayer" msgstr "Alsa pleyeri" #: configmodule.cpp:37 msgid "AlsaPlayer Interface Settings" msgstr "Alsa pleyerining interfeys moslamalari" #: configmodule.cpp:42 msgid "Scroll song title" msgstr "Qoʻshiq nomini aylantirish" #: userinterface.cpp:207 msgid "No File Loaded" msgstr "Hech qanday fayl yuklanmagan" #: AlsaPlayer.ui:16 #, no-c-format msgid "Noaplayer" msgstr "aplayer dasturi mavjud emas" #: AlsaPlayer.ui:575 #, no-c-format msgid "Speed:" msgstr "Tezlik:" #: AlsaPlayer.ui:849 #, no-c-format msgid "No time data" msgstr "Vaqt maʼlumoti mavjud emas" #: AlsaPlayer.ui:1118 AlsaPlayer.ui:1656 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" #: AlsaPlayer.ui:1387 #, no-c-format msgid "No stream" msgstr "Oqim yoʻq" #: AlsaPlayer.ui:1925 #, no-c-format msgid "Volume:" msgstr "Tovush:" #: AlsaPlayer.ui:2199 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." #: AlsaPlayer.ui:2297 #, no-c-format msgid "Menu" msgstr "Menyu" #: AlsaPlayer.ui:2314 #, no-c-format msgid "Skip to previous track" msgstr "Oldingi qoʻshiqqa oʻtish" #: AlsaPlayer.ui:2331 #, no-c-format msgid "Play" msgstr "Oʻynash" #: AlsaPlayer.ui:2348 #, no-c-format msgid "Skip to next track" msgstr "Keyingi qoʻshiqqa oʻtish" #: AlsaPlayer.ui:2382 #, no-c-format msgid "Show playlist" msgstr "Qoʻshiq roʻyxatini koʻrsatish" #: AlsaPlayer.ui:2455 #, no-c-format msgid "Pause" msgstr "Vaqtincha toʻxtatish" #: AlsaPlayer.ui:2475 #, no-c-format msgid "Forwards, normal speed" msgstr "Oʻrtacha tezlikda, oldinga" #: AlsaPlayer.ui:2495 #, no-c-format msgid "Playback speed and direction" msgstr "Oʻynash yoʻnalishi va tezligi" #: AlsaPlayer.ui:2530 AlsaPlayer.ui:2547 #, no-c-format msgid "Balance" msgstr "Muvozanat" #: AlsaPlayer.ui:2561 AlsaPlayer.ui:2575 #, no-c-format msgid "Volume" msgstr "Tovush"