# translation of krunapplet.po to Uzbek # translation of krunapplet.po to # Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Mashrab Kuvatov , 2003, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krunapplet\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-11 20:17+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: runapplet.cpp:59 msgid "Run command:" msgstr "Buyruqni bajarish:" #: runapplet.cpp:170 msgid "< Run" msgstr "< Bajarish" #: runapplet.cpp:177 msgid "Run >" msgstr "Bajarish >" #: runapplet.cpp:226 msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." msgstr "Bajarish uchun buyruq yoki ochish uchun manzilni kiritish kerak." #: runapplet.cpp:237 msgid "" "Unable to log out properly.\n" "The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " "pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will " "not be saved with a forced shutdown." msgstr "" #: runapplet.cpp:268 msgid "" "The program name or command %1\n" "cannot be found. Please correct the command\n" "or URL and try again" msgstr "" "%1 nomli dastur yoki buyruq topilmadi.\n" "Iltimos uni toʻgʻrilab yana urinib koʻring" #: runapplet.cpp:280 msgid "" "Could not run %1.\n" "Please correct the command or URL and try again." msgstr "" "%1 buyrgʻini bajarib boʻlmadi.\n" "Iltimos uni toʻgʻrilab yana urinib koʻring."