# translation of kgreet_winbind.po to Uzbek # Mashrab Kuvatov , 2005, 2006. # Nurali Abdurahmonov , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgreet_winbind\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-16 22:30+0000\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kgreet_winbind.cpp:130 msgid "&Domain:" msgstr "Д&омен:" #: kgreet_winbind.cpp:131 msgid "&Username:" msgstr "Ф&ойдаланувчи:" #: kgreet_winbind.cpp:145 msgid "Domain:" msgstr "Домен:" #: kgreet_winbind.cpp:148 msgid "Username:" msgstr "Фойдаланувчи:" #: kgreet_winbind.cpp:167 msgid "&Password:" msgstr "&Махфий сўз:" #: kgreet_winbind.cpp:168 msgid "Current &password:" msgstr "&Амалдаги махфий сўз:" #: kgreet_winbind.cpp:191 msgid "&New password:" msgstr "&Янги махфий сўз:" #: kgreet_winbind.cpp:192 msgid "Con&firm password:" msgstr "Махфий сўзни &тасдиқланг:" #: kgreet_winbind.cpp:410 msgid "Unrecognized prompt \"%1\"" msgstr "Номаълум \"%1\" сўрови" #: kgreet_winbind.cpp:714 msgid "Winbind / Samba" msgstr "Winbind / Samba"