# translation of superkaramba.po to Uzbek # # Abdurahmonov Nurali , 2006. # Mashrab Kuvatov , 2006, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: superkaramba\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-11 23:32+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov \n" "Language-Team: Uzbek \n" "Language: uz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Нурали Абдураҳмонов" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "mavnur@gmail.com" #: src/karamba.cpp:172 msgid "&All Desktops" msgstr "&Ҳамма иш столлари" #: src/karamba.cpp:180 msgid "Desktop &" msgstr "Иш столи &" #: src/karamba.cpp:195 msgid "Update" msgstr "Янгилаш" #: src/karamba.cpp:197 msgid "Toggle &Locked Position" msgstr "Кўчириш &мумкин/мумкин эмас" #: src/karamba.cpp:207 msgid "Use &Fast Image Scaling" msgstr "" #: src/karamba.cpp:219 msgid "Configure &Theme" msgstr "&Мавзуни мослаш" #: src/karamba.cpp:221 msgid "To Des&ktop" msgstr "Иш с&толига" #: src/karamba.cpp:223 msgid "&Reload Theme" msgstr "Мавзуни қайтадан &юклаш" #: src/karamba.cpp:225 msgid "&Close This Theme" msgstr "&Шу мавзуни ёпиш" #: src/karamba.cpp:2037 msgid "Show System Tray Icon" msgstr "" #: src/karamba.cpp:2042 msgid "&Manage Themes..." msgstr "Мавзуларни &бошқариш..." #: src/karamba.cpp:2046 msgid "&Quit SuperKaramba" msgstr "SuperKaramba'дан &чиқиш" #: src/karambaapp.cpp:143 msgid "Hide System Tray Icon" msgstr "" #: src/karambaapp.cpp:195 src/karambaapp.cpp:213 src/main.cpp:92 msgid "SuperKaramba" msgstr "SuperKaramba" #: src/karambaapp.cpp:223 #, c-format msgid "" "_n: 1 Running Theme:\n" "%n Running Themes:" msgstr "" "Битта ишлаётган мавзу:\n" "%n ишлаётган мавзу:" #: src/karambaapp.cpp:357 msgid "" "Hiding the system tray icon will keep SuperKaramba running in " "background. To show it again use the theme menu." msgstr "" #: src/karambaapp.cpp:359 msgid "Hiding System Tray Icon" msgstr "" #: src/main.cpp:43 src/taskbartest.cpp:38 msgid "A TDE Eye-candy Application" msgstr "" #: src/main.cpp:51 src/taskbartest.cpp:45 msgid "A required argument 'file'" msgstr "Талаб қилинадиган 'файл' аргументи" #: src/taskbartest.cpp:53 msgid "karamba" msgstr "karamba" #: src/taskmanager.cpp:465 msgid "modified" msgstr "ўзгарган" #: src/themefile.cpp:213 msgid "" "You are about to install and run %1 SuperKaramba theme. Since themes can " "contain executable code you should only install themes from sources that you " "trust. Continue?" msgstr "" #: src/themefile.cpp:215 msgid "Executable Code Warning" msgstr "Ишга тушириб бўладиган код ҳақида огоҳлантириш" #: src/themefile.cpp:215 msgid "Install" msgstr "Ўрнатиш" #: src/themefile.cpp:228 msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "%1 аллақачон мавжуд. Уни алмаштиришни истайсизми?" #: src/themefile.cpp:229 msgid "File Exists" msgstr "Файл аллақачон мавжуд" #: src/themefile.cpp:229 msgid "Overwrite" msgstr "Алмаштириш" #: src/themesdlg.cpp:131 msgid "Get New Stuff" msgstr "Янги нарсаларни олиш" #: src/themesdlg.cpp:132 msgid "Download new themes." msgstr "Янги мавзуларни ёзиб олиш." #: src/themesdlg.cpp:134 msgid "New Stuff..." msgstr "Янги мавзулар" #: src/themesdlg.cpp:147 msgid "Open Local Theme" msgstr "Локал мавзуни очиш" #: src/themesdlg.cpp:148 msgid "Add local theme to the list." msgstr "Мавзуни локал файлдан ўрнатиш." #: src/themesdlg.cpp:166 src/themesdlg.cpp:180 src/themesdlg.cpp:365 msgid "Uninstall" msgstr "Олиб ташлаш" #: src/themesdlg.cpp:207 msgid "*.theme *.skz|Themes" msgstr "*.theme *.skz|Мавзулар" #: src/themesdlg.cpp:208 msgid "Open Themes" msgstr "Мавзуларни очиш" #: src/themewidget.cpp:78 msgid "

%1 running

" msgstr "

%1 ишлаяпти

" #: src/superkaramba.kcfg:7 #, no-c-format msgid "Show system tray icon." msgstr "" #: src/superkaramba.kcfg:13 #, no-c-format msgid "Themes that user added to theme list." msgstr "Фойдаланувчи томонидан қўшилган мавзулар." #: src/superkarambaui.rc:4 #, no-c-format msgid "C&ustom" msgstr "&Бошқа" #: src/themes_layout.ui:22 #, no-c-format msgid "SuperKaramba Themes" msgstr "SuperKaramba мавзулари" #: src/themes_layout.ui:41 #, no-c-format msgid "&Search:" msgstr "Қ&идириш:" #: src/themes_layout.ui:57 #, no-c-format msgid "S&how:" msgstr "&Кўрсатиш:" #: src/themes_layout.ui:66 #, no-c-format msgid "All" msgstr "Ҳаммаси" #: src/themes_layout.ui:71 #, no-c-format msgid "Running" msgstr "Ишлаётган" #: src/themes_layout.ui:135 #, no-c-format msgid "&Add to Desktop" msgstr "Иш &столига қўшиш" #: src/themewidget_layout.ui:72 #, no-c-format msgid "

1 running

" msgstr "

1 ишлаяпти

" #: src/themewidget_layout.ui:106 #, no-c-format msgid "Header" msgstr "Сарлавҳа" #: src/themewidget_layout.ui:122 #, no-c-format msgid "Description" msgstr "Таърифи"