# Translation of tdepartsaver.po to Vietnamese # Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc. # Nguyễn Vũ Hưng , 2002. # Trần Thế Trung , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepartsaver\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:53+0930\n" "Last-Translator: Trần Thế Trung \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1;plural=0\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdepartsaver.cpp:62 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "Ảnh bảo vệ màn hình mang tên KPart" #: tdepartsaver.cpp:124 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "Ảnh bảo vệ màn hình chưa được cài đặt" #: tdepartsaver.cpp:258 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "Mọi tập tin của bạn không được hỗ trợ" #: tdepartsaver.cpp:341 msgid "Select Media Files" msgstr "Chọn tập tin âm thanh/hình ảnh" #: configwidget.ui:17 #, no-c-format msgid "Media Screen Saver" msgstr "Bộ bảo vệ màn hình có âm thanh/hình ảnh" #: configwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "&Down" msgstr "&Xuống" #: configwidget.ui:84 #, no-c-format msgid "&Up" msgstr "&Lên" #: configwidget.ui:92 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "&Thêm..." #: configwidget.ui:126 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "Thiết lập" #: configwidget.ui:143 #, no-c-format msgid "Only show one randomly chosen medium" msgstr "Chỉ hiện một hình ảnh được chọn ngẫu nhiên" #: configwidget.ui:168 #, no-c-format msgid "Switch to another medium after a delay" msgstr "Chuyển tới hình ảnh tiếp theo sau một lúc" #: configwidget.ui:193 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "Khoảng thời gian giữa các hình ảnh:" #: configwidget.ui:212 #, no-c-format msgid "Choose next medium randomly" msgstr "Chọn hình ảnh kế tiếp một cách ngẫu nhiên" #: configwidget.ui:223 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "giây"