# translation of kcmspellchecking.po to Walon # Ratournaedje e walon des messaedjes di KDE. # # Pa dvant totes les kesses, dj' a scrît xxx # # Lorint Hendschel , 1998-2002 # Pablo Saratxaga , 2003, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmspellchecking\n" "POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-08 12:42+0200\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel \n" "Language-Team: walon \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" #: spellchecking.cpp:38 msgid "Spell Checking Settings" msgstr "Apontiaedjes del coridjrece" #: spellchecking.cpp:46 msgid "" "

Spell Checker

" "

This control module allows you to configure the KDE spell checking system. " "You can configure:" "

    " "
  • which spell checking program to use" "
  • which types of spelling errors are identified" "
  • which dictionary is used by default.
" "
The KDE spell checking system (KSpell) provides support for two common " "spell checking utilities: ASpell and ISpell. This allows you to share " "dictionaries between KDE applications and non-KDE applications.

" msgstr "" "

Coridjrece d' ortografeye

" "

Ci module chal permete di manaedjî li coridjrece d' ortografeye eployeye pa " "KDE. Vos ploz apontyî:" "

    " "
  • ké programe eployî" "
  • kénès sôres di måcules sont-st idintifyîs" "
  • li prémetou motî a-z eployî.
" "
Li sistinme di coridjaedje di KDE (KSpell) sopoite les deus coridjreces " "ASpell eyet ISpell. Çoula vs permete di pårtaedjî les motîs etur programes KDE " "et nén KDE.

" #~ msgid "" #~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n" #~ "Your names" #~ msgstr "Lorint Hendschel" #~ msgid "" #~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" #~ "Your emails" #~ msgstr ""