# translation of tdehtmlsettingsplugin.po to zh_CN # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Mai Hao Hui ,2001 # Yan Shuangchun , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdehtmlsettingsplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-11 12:45+0800\n" "Last-Translator: Yan Shuangchun \n" "Language-Team: zh_CN \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "开源软件国际化之简体中文组" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" #: settingsplugin.cpp:38 settingsplugin.cpp:52 msgid "HTML Settings" msgstr "HTML 设置" #: settingsplugin.cpp:59 msgid "Java&Script" msgstr "Java&Script" #: settingsplugin.cpp:64 msgid "&Java" msgstr "&Java" #: settingsplugin.cpp:69 msgid "&Cookies" msgstr "&Cookies" #: settingsplugin.cpp:74 msgid "&Plugins" msgstr "插件(&P)" #: settingsplugin.cpp:79 msgid "Autoload &Images" msgstr "自动载入图像(&I)" #: settingsplugin.cpp:86 msgid "Enable Pro&xy" msgstr "启用代理服务器(&X)" #: settingsplugin.cpp:89 msgid "Disable Pro&xy" msgstr "禁用代理服务器(&X)" #: settingsplugin.cpp:92 msgid "Enable Cac&he" msgstr "启用缓存(&H)" #: settingsplugin.cpp:95 msgid "Disable Cac&he" msgstr "禁用缓存(&H)" #: settingsplugin.cpp:99 msgid "Cache Po&licy" msgstr "缓存策略(&L)" #: settingsplugin.cpp:103 msgid "&Keep Cache in Sync" msgstr "保持缓存同步(&K)" #: settingsplugin.cpp:104 msgid "&Use Cache if Possible" msgstr "尽可能使用缓存(&U)" #: settingsplugin.cpp:105 msgid "&Offline Browsing Mode" msgstr "离线浏览模式(&O)" #: settingsplugin.cpp:199 msgid "I can't enable cookies, because the cookie daemon could not be started." msgstr "因为 cookie 守护进程无法被启动,无法启用 cookie。" #: settingsplugin.cpp:201 msgid "Cookies Disabled" msgstr "Cookie 被禁用" #: tdehtmlsettingsplugin.rc:8 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" msgstr "额外工具栏"