# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Li Zongliang , 2001 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kprinter\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:09+0800\n" "Last-Translator: Li Zongliang \n" "Language-Team: zh_CN \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: main.cpp:29 msgid "Make an internal copy of the files to print" msgstr "将要打印的文件制作内部副本" #: main.cpp:31 msgid "Printer/destination to print on" msgstr "打印到的打印机/目标" #: main.cpp:33 msgid "Title/Name for the print job" msgstr "打印作业的标题/名称" #: main.cpp:35 msgid "Number of copies" msgstr "份数" #: main.cpp:36 msgid "Printer option" msgstr "打印机选项" #: main.cpp:37 msgid "Job output mode (gui, console, none)" msgstr "作业输出方式(GUI、控制台、没有)" #: main.cpp:38 msgid "Print system to use (lpd, cups)" msgstr "使用的打印系统(lpd、cups)" #: main.cpp:39 msgid "Allow printing from STDIN" msgstr "允许打印标准输入的内容" #: main.cpp:40 msgid "Do not show the print dialog (print directly)" msgstr "不显示打印对话框(直接打印)" #: main.cpp:41 msgid "Files to load" msgstr "要载入的文件" #: main.cpp:47 msgid "KPrinter" msgstr "KPrinter" #: main.cpp:47 msgid "A printer tool for TDE" msgstr "TDE 打印机工具" #: printwrapper.cpp:61 msgid "Print Information" msgstr "打印信息" #: printwrapper.cpp:62 msgid "Print Warning" msgstr "打印警告" #: printwrapper.cpp:63 msgid "Print Error" msgstr "打印错误" #: printwrapper.cpp:69 msgid "Print info" msgstr "打印信息" #: printwrapper.cpp:69 msgid "Print warning" msgstr "打印告警" #: printwrapper.cpp:69 msgid "Print error" msgstr "打印错误" #: printwrapper.cpp:190 msgid "" "A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be " "disabled." msgstr "命令行上指定了文件,不打印标准输入的内容。" #: printwrapper.cpp:196 msgid "" "When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the " "'--stdin' flag." msgstr "当使用“--nodialog”选项时,你必须指定要打印的文件或者使用“--stdin”选项。" #: printwrapper.cpp:245 msgid "The specified printer or the default printer could not be found." msgstr "无法找到指定或默认的打印机。" #: printwrapper.cpp:247 msgid "Operation aborted." msgstr "操作中止。" #: printwrapper.cpp:276 msgid "Unable to construct the print dialog." msgstr "无法构造打印对话框。" #: printwrapper.cpp:317 msgid "Multiple files (%1)" msgstr "多个文件(%1)" #: printwrapper.cpp:324 msgid "Nothing to print." msgstr "无可打印。" #: printwrapper.cpp:349 msgid "Unable to open temporary file." msgstr "无法打开临时文件。" #: printwrapper.cpp:364 msgid "Stdin is empty, no job sent." msgstr "标准输入设备为空,没有发送作业。" #: printwrapper.cpp:376 #, c-format msgid "Unable to copy file %1." msgstr "无法复制文件 %1。" #: printwrapper.cpp:393 msgid "Error while printing files" msgstr "打印文件时出错"