# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Funda Wang , 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mediaapplet\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 10:16+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: zh_CN \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "开源软件国际化之简体中文组" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" #: mediaapplet.cpp:93 msgid "Media Applet" msgstr "介质小程序" #: mediaapplet.cpp:95 msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet" msgstr "“media:/”ioslave 前端小程序" #: mediaapplet.cpp:100 msgid "Maintainer" msgstr "维护者" #: mediaapplet.cpp:105 msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!" msgstr "耐心的顾问。感谢大家!" #: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74 msgid "Media" msgstr "介质" #: mediaapplet.cpp:433 msgid "&Configure..." msgstr "配置(&C)..." #: preferencesdialog.cpp:61 msgid "Media Applet Preferences" msgstr "介质小程序首选项" #: preferencesdialog.cpp:65 msgid "Medium Types" msgstr "介质类型" #: preferencesdialog.cpp:69 msgid "Types to Display" msgstr "要显示的类型" #: preferencesdialog.cpp:70 msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet" msgstr "请不要选择您不想在小程序中看到的介质类型" #: preferencesdialog.cpp:78 msgid "Media to Display" msgstr "要显示的介质" #: preferencesdialog.cpp:79 msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet" msgstr "请不要选择您不想在小程序中看到的介质"