# translation of ksvgplugin.po to zh_CN # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Yan Shuangchun , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksvgplugin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-14 13:25+0800\n" "Last-Translator: Yan Shuangchun \n" "Language-Team: zh_CN \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Yan Shuangchun" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "yahzee@d3eye.com" #: ksvg_factory.cpp:82 msgid "KSVG" msgstr "KSVG" #: ksvg_plugin.cpp:117 msgid "Zoom &Reset" msgstr "重置缩放(&R)" #: ksvg_plugin.cpp:118 msgid "&Stop Animations" msgstr "停止动画(&S)" #: ksvg_plugin.cpp:119 msgid "View &Source" msgstr "查看源代码(&S)" #: ksvg_plugin.cpp:120 msgid "View &Memory" msgstr "查看内存(&M)" #: ksvg_plugin.cpp:121 msgid "Save to PNG..." msgstr "保存到 PNG..." #: ksvg_plugin.cpp:123 msgid "About KSVG" msgstr "关于 KSVG" #: ksvg_plugin.cpp:124 msgid "Use Font &Kerning" msgstr "使用字体字距调整(&K)" #: ksvg_plugin.cpp:125 msgid "Use &Progressive Rendering" msgstr "使用渐进渲染(&P)" #: ksvg_plugin.cpp:132 msgid "Rendering &Backend" msgstr "渲染后端(&B)" #: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412 #, c-format msgid "Description: %1" msgstr "描述:%1"