# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Funda Wang , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kres_groupware\n" "POT-Creation-Date: 2005-08-18 04:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-04 09:56+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: zh_CN \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: kabc_resourcegroupware.cpp:253 msgid "Downloading addressbook" msgstr "下载地址簿" #: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:66 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:47 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:72 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:52 msgid "User:" msgstr "用户:" #: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:78 kcal_resourcegroupwareconfig.cpp:57 msgid "Password:" msgstr "密码:" #: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:90 msgid "Retrieve Address Book List From Server" msgstr "从服务器获取地址簿列表" #: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:94 msgid "Address Book" msgstr "地址簿" #: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:96 msgid "Personal" msgstr "个人" #: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:97 msgid "Frequent Contacts" msgstr "常见联系人" #: kabc_resourcegroupwareconfig.cpp:103 msgid "Address book for new contacts:" msgstr "新联系人的地址簿:" #: kcal_resourcegroupware.cpp:164 msgid "Downloading calendar" msgstr "下载日历" #: kcal_resourcegroupware.cpp:189 msgid "Error parsing calendar data." msgstr "分析日历数据出错。" #: kcal_resourcegroupware.cpp:279 msgid "Added" msgstr "已添加" #: kcal_resourcegroupware.cpp:280 msgid "Changed" msgstr "已更改" #: kcal_resourcegroupware.cpp:281 msgid "Deleted" msgstr "已删除" #. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 9 #: rc.cpp:3 rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "Server URL" msgstr "服务器 URL" #. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 12 #: rc.cpp:6 rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "User Name" msgstr "用户名" #. i18n: file kresources_kabc_groupware.kcfg line 15 #: rc.cpp:9 rc.cpp:18 #, no-c-format msgid "Password" msgstr "密码" #. i18n: file kresources_kcal_groupware.kcfg line 18 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "TCP Port" msgstr "TCP 端口"