# translation of cvsservice.po to zh_CN # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Xiong Jiang , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cvsservice\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-05 12:03+0800\n" "Last-Translator: Xiong Jiang \n" "Language-Team: zh_CN \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "TDE 简体中文翻译组" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn" #: cvsaskpass.cpp:33 msgid "prompt" msgstr "提示" #: cvsaskpass.cpp:40 msgid "cvsaskpass" msgstr "cvsaskpass" #: cvsaskpass.cpp:41 msgid "ssh-askpass for the CVS DCOP Service" msgstr "CVS DCOP 服务的 ssh-askpass" #: cvsaskpass.cpp:43 msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose" msgstr "版权 (c) 2003 Christian Loose" #: cvsaskpass.cpp:64 msgid "Please type in your password below." msgstr "请在下面输入您的密码。" #: cvsaskpass.cpp:67 msgid "Repository:" msgstr "仓库:" #: cvsloginjob.cpp:117 msgid "Please type in your password for the repository below." msgstr "请在下面输入仓库的密码。" #: cvsservice.cpp:991 msgid "" "You have to set a local working copy directory before you can use this " "function!" msgstr "您在使用此功能之前必须设置本地工作目录!" #: cvsservice.cpp:1005 msgid "There is already a job running" msgstr "已经有相同任务在运行" #: main.cpp:30 msgid "CVS DCOP service" msgstr "CVS DCOP 服务" #: main.cpp:31 msgid "DCOP service for CVS" msgstr "支持 CVS 的 DCOP 服务" #: main.cpp:33 msgid "Developer" msgstr "开发者"