# translation of tdefile_rpm.po to Traditional Chinese # Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Keanu , 2002. # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_rpm\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-15 15:38+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: tdefile_rpm.cpp:46 msgid "General" msgstr "一般" #: tdefile_rpm.cpp:49 msgid "Name" msgstr "名稱" #: tdefile_rpm.cpp:50 msgid "Version" msgstr "版本" #: tdefile_rpm.cpp:51 msgid "Release" msgstr "釋出" #: tdefile_rpm.cpp:52 msgid "Summary" msgstr "摘要" #: tdefile_rpm.cpp:54 msgid "Group" msgstr "群組" #: tdefile_rpm.cpp:55 msgid "Size" msgstr "大小" #: tdefile_rpm.cpp:57 msgid "Vendor" msgstr "製造商" #: tdefile_rpm.cpp:58 msgid "Packager" msgstr "包裝商" #: tdefile_rpm.cpp:59 msgid "Archive Offset" msgstr "Archive 位移值" #: tdefile_rpm.cpp:60 msgid "Comment" msgstr "註解" #: tdefile_rpm.cpp:63 msgid "All tags" msgstr "所有標記"