# translation of tdepartsaver.po to Traditional Chinese # Traditional Chinese Translation of kcmkuick # Copyright (C) 2002, 2006 Free Software Foundation, Inc. # # tonniewalker , 2002. # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepartsaver\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 11:36+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #. i18n: file configwidget.ui line 17 #: rc.cpp:3 #, no-c-format msgid "Media Screen Saver" msgstr "媒體螢幕保護程式" #. i18n: file configwidget.ui line 73 #: rc.cpp:9 #, no-c-format msgid "&Down" msgstr "下(&D)" #. i18n: file configwidget.ui line 84 #: rc.cpp:12 #, no-c-format msgid "&Up" msgstr "上(&U)" #. i18n: file configwidget.ui line 92 #: rc.cpp:15 #, no-c-format msgid "&Add..." msgstr "增加(&A)" #. i18n: file configwidget.ui line 126 #: rc.cpp:21 #, no-c-format msgid "Settings" msgstr "設定" #. i18n: file configwidget.ui line 143 #: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Only show one randomly chosen medium" msgstr "只隨機顯示一個被選擇的媒體" #. i18n: file configwidget.ui line 168 #: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid "Switch to another medium after a delay" msgstr "延遲後轉換到另一個媒體" #. i18n: file configwidget.ui line 193 #: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Delay:" msgstr "延遲:" #. i18n: file configwidget.ui line 212 #: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Choose next medium randomly" msgstr "隨機選擇下一個媒體" #. i18n: file configwidget.ui line 223 #: rc.cpp:36 #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "秒" #: tdepartsaver.cpp:62 msgid "KPart Screen Saver" msgstr "KPart 螢幕保護程式" #: tdepartsaver.cpp:124 msgid "The screen saver is not configured yet." msgstr "螢幕保護程式仍未設定" #: tdepartsaver.cpp:258 msgid "All of your files are unsupported" msgstr "您的所有檔案無法支援" #: tdepartsaver.cpp:341 msgid "Select Media Files" msgstr "選擇媒體檔案"