# traditional Chinese translation of appletproxy # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Eric Cheng , 2001 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: appletproxy\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:31+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao \n" "Language-Team: traditional Chinese \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Eric Cheng" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "ericc@shinewave.com.tw" #: appletproxy.cpp:65 msgid "The applet's desktop file" msgstr "小程式桌面檔案" #: appletproxy.cpp:66 msgid "The config file to be used" msgstr "要使用的設定檔" #: appletproxy.cpp:67 msgid "DCOP callback id of the applet container" msgstr "小程式容器的 DCOP callback id" #: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75 msgid "Panel applet proxy." msgstr "面板小程式代理。" #: appletproxy.cpp:97 msgid "No desktop file specified" msgstr "沒有指定桌面檔案" #: appletproxy.cpp:132 msgid "" "The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems." msgstr "由於 DCOP 溝通問題,面板小程式代理無法啟動。" #: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174 #: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322 msgid "Applet Loading Error" msgstr "載入小程式錯誤" #: appletproxy.cpp:140 msgid "" "The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems." msgstr "由於 DCOP 註冊問題,面板小程式代理無法啟動。" #: appletproxy.cpp:173 #, c-format msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1." msgstr "小程式代理無法從 %1 載入小程式資訊。" #: appletproxy.cpp:194 msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy." msgstr "小程式 %1 無法透過小程式代理被載入" #: appletproxy.cpp:296 msgid "" "The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication " "problems." msgstr "由於 DCOP 溝通問題,面板小程式代理無法停駐於面板中。" #: appletproxy.cpp:321 msgid "The applet proxy could not dock into the panel." msgstr "面板小程式代理無法停駐於面板中。"