# Chinese/Traditional translation of trashapplet. # Woodman Tuen , 2005. # # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: trashapplet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-25 12:26+0800\n" "Last-Translator: Woodman Tuen \n" "Language-Team: Chinese/Traditional \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Woodman Tuen" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "wmtuen@gmail.com" #: trashapplet.cpp:79 msgid "Trash Applet" msgstr "資源回收桶小程式" #: trashapplet.cpp:81 msgid "\"trash:/\" ioslave frontend applet" msgstr "\"trash:/\" ioslave 前端小程式" #: trashapplet.cpp:86 msgid "Maintainer" msgstr "維護者" #: trashbutton.cpp:49 trashbutton.cpp:97 msgid "Trash" msgstr "資源回收桶" #: trashbutton.cpp:70 msgid "Empty" msgstr "清空" #: trashbutton.cpp:75 #, c-format msgid "" "_n: One item\n" "%n items" msgstr "%n 個項目"