# translation of katomic.po to Chinese(traitional) # translation of katomic.po to Chinese(traitional) # translation of katomic.po to Chinese(traitional) # Hydonsingore Sie , 2003. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katomic\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-05 20:57+0800\n" "Last-Translator: Hydonsingore Sie \n" "Language-Team: Chinese(traitional) \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Hydonsingore Sie" #: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "hydonsingore@mail.educities.edu.tw" #: configbox.cpp:30 msgid "Animation speed:" msgstr "動畫速度" #: gamewidget.cpp:98 msgid "You solved level %1 with %2 moves!" msgstr "您用了 %2 步就解決了關卡 %1!" #: gamewidget.cpp:98 msgid "Congratulations" msgstr "恭喜" #: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248 msgid "Level %1 Highscores" msgstr "關卡 %1 高分榜" #: gamewidget.cpp:206 msgid "Score" msgstr "分數" #: gamewidget.cpp:211 msgid "Highscore:" msgstr "最高分:" #: gamewidget.cpp:223 msgid "Your score so far:" msgstr "您到目前為止的分數:" #: levelnames.cpp:1 msgid "Water" msgstr "水" #: levelnames.cpp:2 msgid "Formic Acid" msgstr "甲酸" #: levelnames.cpp:3 msgid "Acetic Acid" msgstr "乙酸" #: levelnames.cpp:4 msgid "trans-Butene" msgstr "反丁烯" #: levelnames.cpp:5 msgid "cis-Butene" msgstr "順丁烯" #: levelnames.cpp:6 msgid "Dimethyl ether" msgstr "二甲醚(乙醚)" #: levelnames.cpp:7 msgid "Butanol" msgstr "丁醇" #: levelnames.cpp:8 msgid "2-Methyl-2-Propanol" msgstr "2-甲基-2-丙醇" #: levelnames.cpp:9 msgid "Glycerin" msgstr "甘油" #: levelnames.cpp:10 msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene" msgstr "聚四氟乙烷" #: levelnames.cpp:11 msgid "Oxalic Acid" msgstr "蘋果酸" #: levelnames.cpp:12 msgid "Methane" msgstr "甲烷" #: levelnames.cpp:13 msgid "Formaldehyde" msgstr "甲醛" #: levelnames.cpp:14 msgid "Crystal 1" msgstr "結晶 1" #: levelnames.cpp:15 msgid "Acetic acid ethyl ester" msgstr "乙酸乙酯" #: levelnames.cpp:16 msgid "Ammonia" msgstr "氨" #: levelnames.cpp:17 msgid "3-Methyl-Pentane" msgstr "3-甲基戊烷" #: levelnames.cpp:18 msgid "Propanal" msgstr "丙醛" #: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41 msgid "Propyne" msgstr "丙炔" #: levelnames.cpp:20 msgid "Furanal" msgstr "呋喃醛" #: levelnames.cpp:21 msgid "Pyran" msgstr "吡喃" #: levelnames.cpp:22 msgid "Cyclo-Pentane" msgstr "環戊烷" #: levelnames.cpp:23 msgid "Methanol" msgstr "甲醇" #: levelnames.cpp:24 msgid "Nitro-Glycerin" msgstr "硝基甘油" #: levelnames.cpp:25 msgid "Ethane" msgstr "乙烷" #: levelnames.cpp:26 msgid "Crystal 2" msgstr "結晶 2" #: levelnames.cpp:27 msgid "Ethylene-Glycol" msgstr "乙二醇" #: levelnames.cpp:28 msgid "L-Alanine" msgstr "L-丙胺酸" #: levelnames.cpp:29 msgid "Cyanoguanidine" msgstr "1-氰胍" #: levelnames.cpp:30 msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)" msgstr "氰酸" #: levelnames.cpp:31 msgid "Anthracene" msgstr "蒽" #: levelnames.cpp:32 msgid "Thiazole" msgstr "噻唑" #: levelnames.cpp:33 msgid "Saccharin" msgstr "糖精" #: levelnames.cpp:34 msgid "Ethylene" msgstr "乙烯" #: levelnames.cpp:35 msgid "Styrene" msgstr "苯乙烯" #: levelnames.cpp:36 msgid "Melamine" msgstr "三聚氰胺" #: levelnames.cpp:37 msgid "Cyclobutane" msgstr "環丁烷" #: levelnames.cpp:38 msgid "Nicotine" msgstr "尼古丁" #: levelnames.cpp:39 msgid "Acetyle salicylic acid" msgstr "乙醯水楊酸" #: levelnames.cpp:40 msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene" msgstr "間二硝基苯" #: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80 msgid "Malonic Acid" msgstr "酒石酸" #: levelnames.cpp:43 msgid "2,2-Dimethylpropane" msgstr "2,2-二甲基丙烷" #: levelnames.cpp:44 msgid "Ethyl-Benzene" msgstr "乙基苯" #: levelnames.cpp:45 msgid "Propene" msgstr "丙烯" #: levelnames.cpp:46 msgid "L-Asparagine" msgstr "L-天門冬醯胺" #: levelnames.cpp:47 msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene" msgstr "1,3,5,7-環辛四烯" #: levelnames.cpp:48 msgid "Vanillin" msgstr "香草精" #: levelnames.cpp:49 msgid "Crystal 3" msgstr "結晶 3" #: levelnames.cpp:50 msgid "Uric Acid" msgstr "尿酸" #: levelnames.cpp:51 msgid "Thymine" msgstr "胸腺嘧啶" #: levelnames.cpp:52 msgid "Aniline" msgstr "苯胺" #: levelnames.cpp:53 msgid "Chloroform" msgstr "三氯甲烷" #: levelnames.cpp:54 msgid "Carbonic acid" msgstr "碳酸" #: levelnames.cpp:55 msgid "Crystal 4" msgstr "結晶 4" #: levelnames.cpp:56 msgid "Ethanol" msgstr "乙醇" #: levelnames.cpp:57 msgid "Acrylo-Nitril" msgstr "丙烯晴" #: levelnames.cpp:58 msgid "Furan" msgstr "呋喃" #: levelnames.cpp:59 msgid "l-Lactic acid" msgstr "乳酸" #: levelnames.cpp:60 msgid "Maleic Acid" msgstr "順丁烯二酸" #: levelnames.cpp:61 msgid "meso-Tartaric acid" msgstr "酒石酸" #: levelnames.cpp:62 msgid "Crystal 5" msgstr "結晶 5" #: levelnames.cpp:63 msgid "Formic acid ethyl ester" msgstr "甲酸乙酯" #: levelnames.cpp:64 msgid "1,4-Cyclohexadiene" msgstr "1,4-環己二烯" #: levelnames.cpp:65 msgid "Squaric acid" msgstr "方酸" #: levelnames.cpp:66 msgid "Ascorbic acid" msgstr "抗壞血酸(維生素C)" #: levelnames.cpp:67 msgid "Iso-Propanol" msgstr "異丙醇" #: levelnames.cpp:68 msgid "Phosgene" msgstr "光氣(碳氧二氯)" #: levelnames.cpp:69 msgid "Thiophene" msgstr "噻吩" #: levelnames.cpp:70 msgid "Urea" msgstr "尿素" #: levelnames.cpp:71 msgid "Pyruvic Acid" msgstr "丙酮酸" #: levelnames.cpp:72 msgid "Ethylene oxide" msgstr "環氧乙烷" #: levelnames.cpp:73 msgid "Phosphoric Acid" msgstr "磷酸" #: levelnames.cpp:74 msgid "Diacetyl" msgstr "二乙醯" #: levelnames.cpp:75 msgid "trans-Dichloroethene" msgstr "反二氯乙烯" #: levelnames.cpp:76 msgid "Allylisothiocyanate" msgstr "異硫氰酸丙烯酯" #: levelnames.cpp:77 msgid "Diketene" msgstr "二烯酮" #: levelnames.cpp:78 msgid "Ethanal" msgstr "乙醛" #: levelnames.cpp:79 msgid "Acroleine" msgstr "丙烯醛" #: levelnames.cpp:81 msgid "Uracil" msgstr "尿嘧啶" #: levelnames.cpp:82 msgid "Caffeine" msgstr "咖啡因" #: levelnames.cpp:83 msgid "Acetone" msgstr "丙酮" #: main.cpp:31 msgid "TDE Atomic Entertainment Game" msgstr "TDE 原子學娛樂遊戲" #: main.cpp:42 msgid "KAtomic" msgstr "KAtomic" #: main.cpp:50 msgid "6 new levels" msgstr "6個新關卡" #: main.cpp:51 msgid "Game graphics and application icon" msgstr "遊戲畫面與應用程式圖示" #: molek.cpp:88 msgid "Noname" msgstr "無名氏" #: molek.cpp:111 #, c-format msgid "Level: %1" msgstr "關卡: %1" #: toplevel.cpp:44 msgid "Show &Highscores" msgstr "顯示高分榜(&H)" #: toplevel.cpp:57 msgid "Atom Up" msgstr "上移原子" #: toplevel.cpp:58 msgid "Atom Down" msgstr "下移原子" #: toplevel.cpp:59 msgid "Atom Left" msgstr "左移原子" #: toplevel.cpp:60 msgid "Atom Right" msgstr "右移原子" #: toplevel.cpp:62 msgid "Next Atom" msgstr "下個原子" #: toplevel.cpp:63 msgid "Previous Atom" msgstr "前一原子" #~ msgid "Best score:" #~ msgstr "高分榜:" #~ msgid "Capsaicin" #~ msgstr "辣椒素" #~ msgid "General" #~ msgstr "一般" #~ msgid "Joe Noname" #~ msgstr "膽小無名氏" #~ msgid "Trans-Buthylene (Trans-Buthene)" #~ msgstr "反-丁烯" #~ msgid "Cis-Buthylene (Cis-Buthene)" #~ msgstr "順-丁烯" #~ msgid "Buthanol (Buthylic alcohol)" #~ msgstr "丁醇" #~ msgid "Tert-Buthanol (Tert-buthylic alcohol)" #~ msgstr "第三丁醇" #~ msgid "Glycerin (1,2,3-Propane-triol)" #~ msgstr "丙三醇" #~ msgid "Ethylic Acetate (Acethyl-Ethyl-Esther)" #~ msgstr "乙酸乙酯" #~ msgid "Propyl-Aldehide (Propanal)" #~ msgstr "丙醛" #~ msgid " Propyne (Methyl-acetylene)" #~ msgstr "丙烯" #~ msgid "level27" #~ msgstr "等級 27" #~ msgid "Alanine (Alpha-Amino-Propylic-Acid)" #~ msgstr "丙胺酸" #~ msgid "Di-Cyan-Di-Amide" #~ msgstr "二氰二胺" #~ msgid "Propylene (Propene)" #~ msgstr "丙烯" #~ msgid "level51" #~ msgstr "等級 51" #~ msgid "Ethanol (Ethylic alcohol)" #~ msgstr "乙醇" #~ msgid "Acid" #~ msgstr "酸" #~ msgid "Ethylic-Formiat (Formyl-Ethyl-Esther)" #~ msgstr "甲酸乙酯" #~ msgid "Iso-Propanol (Isopropylic alcohol, 2-Propanol)" #~ msgstr "異丙醇" #~ msgid "Ethyl-aldehyde (Ethanal)" #~ msgstr "乙醛" #~ msgid "Carbon Dioxide" #~ msgstr "二氧化碳"