# translation of kviewscannerplugin.po to Traditional Chinese # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. # # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2006. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewscannerplugin\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-09 17:06+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: kviewscanner.cpp:49 msgid "&Scan Image..." msgstr "掃描影像... (&S)" #: kviewscanner.cpp:76 msgid "" "You do not appear to have SANE support, or your scanner is not attached " "properly. Please check these items before scanning again." msgstr "" "您似乎沒有安裝 SANE,或是您的掃描器沒有正確地接上。請檢查這些項目後再掃描一" "次。" #: kviewscanner.cpp:79 msgid "No Scan-Service Available" msgstr "沒有可用的掃描服務" #: kviewscanner.rc:9 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" msgstr "額外工具列"