# translation of libkpimexchange.po to Traditional Chinese # Frank Weng (a.k.a. Franklin) , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkpimexchange\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-02 17:14+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: core/exchangeaccount.cpp:251 msgid "" "ExchangeAccount\n" "Error accessing '%1': %2" msgstr "" "Exchange 帳號\n" "存取 %1 時發生錯誤:%2" #: core/exchangeclient.cpp:127 core/exchangeclient.cpp:145 #: core/exchangeclient.cpp:164 core/exchangeclient.cpp:177 msgid "Authentication error" msgstr "認證錯誤" #: core/exchangedownload.cpp:184 msgid "" "ExchangeDownload\n" "Error accessing '%1': %2" msgstr "" "Exchange 下載\n" "存取 %1 時發生錯誤:%2" #: core/exchangeprogress.cpp:37 msgid "Exchange Download Progress" msgstr "Exchange 下載進度" #: core/exchangeprogress.cpp:37 msgid "Exchange Plugin" msgstr "Exchange 外掛程式" #: core/exchangeprogress.cpp:42 msgid "Listing appointments" msgstr "列出約會" #: core/exchangeprogress.cpp:68 msgid "Downloading, %1 of %2" msgstr "下載中,%1/%2"