# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-09 19:15+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: knewmenu.cpp:67 knewmenu.cpp:79 msgid "Create New" msgstr "" #: knewmenu.cpp:96 msgid "Link to Device" msgstr "" #: knewmenu.cpp:386 msgid "The template file %1 does not exist." msgstr "" #: knewmenu.cpp:399 msgid "File name:" msgstr "" #: konq_bgnddlg.cpp:43 msgid "Background Settings" msgstr "" #: konq_bgnddlg.cpp:49 msgid "Background" msgstr "" #: konq_bgnddlg.cpp:61 msgid "Co&lor:" msgstr "" #: konq_bgnddlg.cpp:72 msgid "&Picture:" msgstr "" #: konq_bgnddlg.cpp:90 msgid "Preview" msgstr "" #: konq_bgnddlg.cpp:140 msgid "None" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:140 msgid "Enlarge Icons" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:141 msgid "Shrink Icons" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:143 msgid "&Default Size" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:144 msgid "&Huge" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:146 msgid "&Very Large" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:147 msgid "&Large" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:148 msgid "&Medium" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:149 msgid "&Small" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:151 msgid "&Tiny" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:222 msgid "Configure Background..." msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:225 msgid "Allows choosing of background settings for this view" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:318 msgid "

You do not have enough permissions to read %1

" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:321 msgid "

%1 does not seem to exist anymore

" msgstr "" #: konq_dirpart.cpp:503 #, c-format msgid "Search result: %1" msgstr "" #: konq_operations.cpp:271 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this item?\n" "Do you really want to delete these %n items?" msgstr "" #: konq_operations.cpp:273 msgid "Delete Files" msgstr "" #: konq_operations.cpp:280 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to shred this item?\n" "Do you really want to shred these %n items?" msgstr "" #: konq_operations.cpp:282 msgid "Shred Files" msgstr "" #: konq_operations.cpp:283 msgid "Shred" msgstr "" #: konq_operations.cpp:290 #, c-format msgid "" "_n: Do you really want to move this item to the trash?\n" "Do you really want to move these %n items to the trash?" msgstr "" #: konq_operations.cpp:292 msgid "Move to Trash" msgstr "" #: konq_operations.cpp:293 msgid "" "_: Verb\n" "&Trash" msgstr "" #: konq_operations.cpp:344 msgid "You cannot drop a folder on to itself" msgstr "" #: konq_operations.cpp:390 msgid "File name for dropped contents:" msgstr "" #: konq_operations.cpp:575 msgid "&Move Here" msgstr "" #: konq_operations.cpp:577 msgid "&Copy Here" msgstr "" #: konq_operations.cpp:578 msgid "&Link Here" msgstr "" #: konq_operations.cpp:580 msgid "Set as &Wallpaper" msgstr "" #: konq_operations.cpp:582 msgid "C&ancel" msgstr "" #: konq_operations.cpp:736 konq_operations.cpp:738 konq_operations.cpp:740 msgid "New Folder" msgstr "" #: konq_operations.cpp:741 msgid "Enter folder name:" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:503 msgid "&Open" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:503 msgid "Open in New &Window" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:505 msgid "Open item in a new window" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:526 msgid "Create &Folder..." msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:533 msgid "&Restore" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:601 msgid "&Empty Trash Bin" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:623 msgid "&Bookmark This Page" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:625 msgid "&Bookmark This Location" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:628 msgid "&Bookmark This Folder" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:630 msgid "&Bookmark This Link" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:632 msgid "&Bookmark This File" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:885 msgid "&Open With" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:915 #, c-format msgid "Open with %1" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:929 msgid "&Other..." msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:933 konq_popupmenu.cpp:940 msgid "&Open With..." msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:960 msgid "Ac&tions" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:994 msgid "&Properties" msgstr "" #: konq_popupmenu.cpp:1008 msgid "Share" msgstr "" #: konq_undo.cpp:253 msgid "Und&o" msgstr "" #: konq_undo.cpp:257 msgid "Und&o: Copy" msgstr "" #: konq_undo.cpp:259 msgid "Und&o: Link" msgstr "" #: konq_undo.cpp:261 msgid "Und&o: Move" msgstr "" #: konq_undo.cpp:263 msgid "Und&o: Trash" msgstr "" #: konq_undo.cpp:265 msgid "Und&o: Create Folder" msgstr ""