# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87 msgid "Change Password" msgstr "" #: passwddlg.cpp:20 msgid "Please enter your current password:" msgstr "" #: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160 msgid "Conversation with 'passwd' failed." msgstr "" #: passwddlg.cpp:51 msgid "Could not find the program 'passwd'." msgstr "" #: passwddlg.cpp:56 msgid "Incorrect password. Please try again." msgstr "" #: passwddlg.cpp:60 msgid "Internal error: illegal return value from PasswdProcess::checkCurrent." msgstr "" #: passwddlg.cpp:89 msgid "Please enter your new password:" msgstr "" #: passwddlg.cpp:91 msgid "Please enter the new password for user %1:" msgstr "" #: passwddlg.cpp:109 msgid "" "Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " "problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " "is." msgstr "" #: passwddlg.cpp:112 msgid "" "The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause " "problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it " "is." msgstr "" #: passwddlg.cpp:116 msgid "Password Too Long" msgstr "" #: passwddlg.cpp:117 msgid "Truncate" msgstr "" #: passwddlg.cpp:118 msgid "Use as Is" msgstr "" #: passwddlg.cpp:139 msgid "Your password has been changed." msgstr "" #: passwddlg.cpp:149 msgid "Your password has not been changed." msgstr "" #: tdepasswd.cpp:24 msgid "Change password of this user" msgstr "" #: tdepasswd.cpp:31 msgid "TDE passwd" msgstr "" #: tdepasswd.cpp:32 msgid "Changes a UNIX password." msgstr "" #: tdepasswd.cpp:34 msgid "Maintainer" msgstr "" #: tdepasswd.cpp:60 msgid "You need to be root to change the password of other users." msgstr ""