# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "" #: conf.cpp:39 msgid "Start playing automatically" msgstr "" #: conf.cpp:40 msgid "Quit when finished playing" msgstr "" #: kaboodle_factory.cpp:69 msgid "Kaboodle" msgstr "" #: kaboodle_factory.cpp:70 msgid "The Lean TDE Media Player" msgstr "" #: kaboodle_factory.cpp:74 msgid "Maintainer" msgstr "" #: kaboodle_factory.cpp:75 msgid "Previous Maintainer" msgstr "" #: kaboodle_factory.cpp:76 msgid "Application icon" msgstr "" #: kaboodle_factory.cpp:77 msgid "Original Noatun Developer" msgstr "" #: kaboodle_factory.cpp:78 msgid "Konqueror Embedding" msgstr "" #: main.cpp:38 msgid "URL to open" msgstr "" #: main.cpp:40 msgid "Turn on TQt Debug output" msgstr "" #: player.cpp:63 msgid "&Play" msgstr "" #: player.cpp:64 msgid "&Pause" msgstr "" #: player.cpp:65 msgid "&Stop" msgstr "" #: player.cpp:66 msgid "&Looping" msgstr "" #: player.cpp:105 msgid "aRts could not load this file." msgstr "" #: player.cpp:254 msgid "Playing %1 - %2" msgstr "" #: userinterface.cpp:99 msgid "Player" msgstr "" #: userinterface.cpp:101 msgid "Video" msgstr "" #: userinterface.cpp:112 msgid "Select File to Play" msgstr "" #: view.cpp:88 msgid "Play" msgstr "" #: view.cpp:89 msgid "Pause" msgstr "" #: kaboodlepartui.rc:9 kaboodleui.rc:9 #, no-c-format msgid "Kaboodle Toolbar" msgstr ""