summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
blob: d5dca92939a66536c81d68c88024a1b516d58bf9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
# translation of kmilo_generic.po to Arabic
#
# Khaled Hosny <dr.khaled.hosny@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_generic\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-28 01:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 17:45+0300\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <dr.khaled.hosny@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: generic_monitor.cpp:147 generic_monitor.cpp:215
msgid "Starting KMix..."
msgstr "بدأ تشغيل KMix..."

#: generic_monitor.cpp:160 generic_monitor.cpp:228
msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr "يبدو أن KMix لا يعمل حالياً."

#: generic_monitor.cpp:189
msgid "Volume"
msgstr "الحجم"

#: generic_monitor.cpp:244
msgid "System muted"
msgstr ""

#: generic_monitor.cpp:248
msgid "System unmuted"
msgstr ""

#: generic_monitor.cpp:293
msgid "Brightness"
msgstr ""

#~ msgid "Mute on"
#~ msgstr "قطع الصوت"

#~ msgid "Mute off"
#~ msgstr "تشغيل الصوت"