summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/kdeedu/ktouch/man-ktouch.1.docbook
blob: 2bdf4226455331902862e301658a55b2b23b7e10 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % Catalan  "INCLUDE">
]>

<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title
>Manual d'usuari del KDE</title>
<author
><personname
> <firstname
>Ben</firstname
> <surname
>Burton</surname
> </personname
> <email
>bab@debian.org</email
></author>
<date
>30 de maig del 2005</date
> <productname
>L'entorn d'escriptori K</productname
> </refentryinfo>

<refmeta>
<refentrytitle
><command
>ktouch</command
></refentrytitle>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>

<refnamediv>
<refname
><command
>ktouch</command
></refname>
<refpurpose
>un tutor de mecanografia per al KDE</refpurpose>
</refnamediv>

<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis
><command
>ktouch</command
> <group choice="opt"
><option
>URL</option
></group
> <arg choice="opt"
>Opcions genèriques de KDE</arg
> <arg choice="opt"
>Opcions genèriques de Qt</arg
> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>

<refsect1>
<title
>Descripció</title>
<para
>&ktouch; és un programa per aprendre a mecanografiar. &ktouch; us ajuda a escriure sobre un teclat de manera ràpida i correcta. Cada dit te el seu lloc sobre el teclat amb la tecla associada corresponent a prémer.</para
> 
<para
>&ktouch; us ajuda a aprendre a mecanografiar proveint-vos el text sobre el qual entrenar, i s'ajusta a diferents nivells depenent de la vostra destresa. També pot mostrar quina és la següent tecla a mostrar, i el dit correcte a usar.</para>
<para
>Aquesta aplicació forma part del mòdul oficial educatiu de &kde;.</para>
</refsect1>

<refsect1>
<title
>Opcions</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><option
>URL</option
></term>
<listitem
><para
>El fitxer d'entrenament a obrir.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</refsect1>

<refsect1>
<title
>Veure també</title>
<para
>Hi ha disponible documentació d'usuari més detallada des de <ulink url="help:/ktouch"
>help:/ktouch</ulink
> (introduïu aquesta <acronym
>URL</acronym
> al &konqueror;, o bé executeu <userinput
><command
>khelpcenter</command
> <parameter
>help:/ktouch</parameter
></userinput
>).</para>

<para
>També hi ha m,és informació disponible al <ulink url="http://edu.kde.org/ktouch/"
>lloc web de &kde; edutainment</ulink
>.</para>
</refsect1>

<refsect1>
<title
>Autors</title>
<para
>KTouch fou escrit per en <personname
><firstname
>Haavard</firstname
><surname
>Froeiland</surname
></personname
> <email
>haavard@users.sourceforge.net</email
> i <personname
><firstname
>Andreas</firstname
><surname
>Nicolai</surname
></personname
> <email
>Andreas.Nicolai@gmx.net</email
>. Aquesta pàgina de manual es basa en una preparada per a Debian per en <personname
><firstname
>Ben</firstname
><surname
>Burton</surname
></personname
>. </para>
</refsect1>

</refentry>