summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/docs/tdebase/kcontrol/filemanager/index.docbook
blob: cc5e1cdf485804298aead0e27d69c7c5910ad732 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Catalan  "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<article lang="&language;">
<articleinfo>

<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
&traductor.Antoni.Bella; 
</authorgroup>

<date
>2002-10-16</date>
<releaseinfo
>3.1</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>gestor de fitxers</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="file-manager">
<title
>Gestor de fitxers</title>

<para
>En aquest mòdul podreu configurar diversos aspectes de la funcionalitat del &konqueror; com a gestor de fitxers. </para>

<note
><para
>La funcionalitat del &konqueror; com a fullejador web disposa del seu <ulink url="help:/kcontrol/tdehtml/index.html"
>propi mòdul de configuració</ulink
>.</para
></note>

<sect2 id="fileman-use">
<title
>Ús</title>

<para
>Les opcions de configuració per al gestor de fitxers estan organitzades en pestanyes com les següents:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Aparença</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Aquesta pestanya conté opcions per a personalitzar l'aspecte de les finestres del &konqueror;, tal com el color per omissió de les fonts del text.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Comportament</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Aquesta pestanya conté unes quantes opcions globals del &konqueror;</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Previsualitzacions</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>En aquesta pestanya podreu personalitzar quan el &konqueror; haurà de mostrar vistes prèvies.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<sect3 id="fileman-appearance">
<title
>Aparença</title>

<para
>Les següents opcions determinen l'aspecte del text i els colors del &konqueror; en mode de gestor de fitxers.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Font estàndard:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Aquesta és la font emprada per a mostrar el text com a noms de fitxers en les finestres del &konqueror;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mida de font:</guilabel
></term>
<listitem>

<para
>Us permet controlar la mida del text, mentre que l'opció <guilabel
>Font estàndard</guilabel
> determina el tipus de font a emprar.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Color de text normal:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Determina el color del text estàndard.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Alçada per al text de la icona</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>El màxim nombre de línies que es poden usar per a dibuixar el text a les icones. Les línies llargues es retallaran al final de la última línia.</para>
<tip
> <para
>Podreu veure els noms dels fitxers que s'hagin ajustat fent una pausa amb el cursor a sobre de la icona.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ample per al text de la icona:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>L'amplada màxima del text de les icones quan el &konqueror; estigui en el mode de vista multicolumna.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Nom de fitxer subratllats</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Si seleccioneu <guilabel
>Nom de fitxer subratllats</guilabel
>, aquests seran subratllats de manera que semblin enllaços en una pàgina web.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mostra les mides de fitxers en octets:</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>La caixa de selecció final d'aquesta pàgina determina com haurà de mostrar el &konqueror; la mida dels fitxers, quan es trobi en un dels modes de gestió de fitxers en la que normalment mostra aquesta informació. Si seleccioneu la caixa <guilabel
>Mostra la mida de fitxers en octets</guilabel
>, llavores les mides dels fitxers sempre es mostraran en octets. Si la deixeu sense seleccionar llurs mides es mostraran en octets, kilobytes i Megabytes, depenent de la seva mida.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>

<sect3 id="fileman-behav">
<title
>Comportament</title>

<variablelist>
<title
><guilabel
>Opcions diverses</guilabel
></title>
<varlistentry>
<term
>Obre les carpetes en finestres separades</term>
<listitem
> <para
>Si aquesta opció està seleccionada, quan obriu una carpeta apareixerà en una nova finestra del &konqueror;, en comptes de mostrar-ne el contingut a la finestra actual.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Mostra les operacions de xarxa a una sola finestra</term>
<listitem>
<para
>Si està deseleccionada i descarregueu un fitxer, apareixerà una caixa de diàleg que mostrarà l'estat de la descàrrega.</para>

<screenshot>
  <screeninfo
>Caixa de diàleg de la descàrrega</screeninfo>
  <mediaobject>
  <imageobject
><imagedata fileref="tdefileman2.png"
 format="PNG"/></imageobject>
  <textobject
> <phrase
>Caixa de diàleg de la descàrrega</phrase
> </textobject>
  <caption>
  <para
>Caixa de diàleg de la descàrrega individual</para>
  </caption>
  </mediaobject>
</screenshot>

<para
>Si engegueu una nova transferència, apareixerà una altra caixa de diàleg. (Els usuaris del &Netscape; estaran familiaritzats amb aquest comportament). </para>

<para
>Si es selecciona, totes les finestres d'estatus de la transferència s'agruparan en una sola caixa de diàleg.</para>
<screenshot>
  <screeninfo
>Caixa de diàleg de la descàrrega</screeninfo>
  <mediaobject>
  <imageobject
><imagedata fileref="tdefileman1.png"
 format="PNG"/></imageobject>
  <textobject
><phrase
>Caixa de diàleg de la descàrrega</phrase
></textobject>
  <caption>
  <para
>Caixa de diàleg de la descàrrega col·lectiva</para>
  </caption>
  </mediaobject>
</screenshot>

<para
>Si escolliu la caixa de diàleg de la descàrrega col·lectiva, podreu aturar i eliminar descàrregues fent clic una vegada a sobre de la transferència que desitgeu cancel·lar i després fent clic al botó <guibutton
>Elimina</guibutton
> de l'esquerra.</para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mostra els consells de fitxer</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Aquí podreu controlar si, al moure el ratolí a sobre d'un fitxer, desitgeu veure una petita finestra emergent amb informació addicional quant al mateix.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mostra vistes prèvies en els consells de fitxer</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Aquí podeu controlar si el consell de fitxer haurà de mostrar una miniatura de vista prèvia del fitxer. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>URL inicial</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Aquesta és la &URL; (&pex;, una carpeta o una pàgina web) a la que anirà el &konqueror; quan premeu el botó <guibutton
>Inici</guibutton
>.</para
><para
>El valor per omissió és la carpeta arrel dels usuaris, indicat amb una <literal
>~</literal
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Podeu configurar una ruta per a que sigui la vostra <guilabel
>URL d'inici</guilabel
> introduint-la en el camp de text o emprant la icona d'<guiicon
>exploració</guiicon
>. El valor per omissió és <literal
>~</literal
>, el qual és drecera estàndard per a la vostra carpeta $<envar
>HOME</envar
>. Quan escolliu la icona <guiicon
>Inici</guiicon
> en el vostre plafó, en un diàleg per obrir o desar un fitxer o des del &konqueror; en mode de gestor de fitxers, aquesta serà la carpeta que se us mostrarà.</para>

<para
>L'opció <guilabel
>Demana confirmació per a</guilabel
> li dirà al &konqueror; el que ha de fer quan seleccioneu <quote
>Esborra</quote
>, <quote
>A la paperera</quote
> o <quote
>Estripa</quote
> un fitxer en una finestra del &konqueror;. Si seleccioneu qualsevol caixa, el &konqueror; us demanarà confirmació abans de fer l'acció corresponent.</para>

</sect3>

<sect3>
<title
>Previsualitzacions</title>

<para
>El &konqueror; disposa d'una propietat de previsualització per a molts tipus de fitxers, incloguen els <acronym
>HTML</acronym
>, imatges &PostScript; i <acronym
>PDF</acronym
>, de so, web (si disposeu d'un connector adequat per al &konqueror;) i de text.</para>

<para
>Si habiliteu les vistes prèvies per a un d'aquests, els fitxers per aquest tipus en particular no seran representats per les icones estàndard, en comptes d'això mostraran una vista prèvia en miniatura. En ordinadors lents, les vistes prèvies poden demorar-se un tant, de manera que potser no us interessi habilitar aquesta característica.</para>

<para
>En aquest mòdul podreu especificar per a quins <quote
>protocols</quote
> desitgeu que hi hagin vistes prèvies. El crear-les requereix que el &konqueror; descarregui almenys una part del fitxer. El &konqueror;, així com la resta del &kde; és transparent a la xarxa i tractarà a una carpeta remota de l'&FTP; com si es tractés d'una unitat de disc local. Això pot resultar en demores, especialment si esteu visualitzant, per exemple, una carpeta plena d'imatges amb una connexió lenta a la xarxa.</para>

<para
>Per a cada protocol, podreu habilitar o deshabilitar independentment les vistes prèvies. Per exemple, si disposeu d'una xarxa ràpida podreu habilitar-les per a discs muntats amb <acronym
>NFS</acronym
>, però deshabilitar-les per a &FTP; perquè la vostra connexió és mitjançant un mòdem.</para>

<para
>Fins i tot podeu ajustar la mida màxima del fitxer que el &konqueror; intentarà mostrar una vista prèvia. El valor per omissió és d'1 MB. Dit d'altra manera, si un fitxer té una mida de 900 kB i el protocol amb el que esteu visualitzant la carpeta està habilitat, llavores el &konqueror; crearà una icona de vista prèvia per al mateix. Si el fitxer és d'1.1 MB, el &konqueror; no farà una previsualització, encara que el protocol estigui habilitat.</para>

<para
>Podeu habilitar i deshabilitar les vistes prèvies <quote
>sobre la marxa</quote
> des del mateix &konqueror;, usant el menú <guimenu
>Visualitza</guimenu
>. Per exemple, si normalment desitgeu veure vistes prèvies de les imatges en qualsevol protocol, però us trobeu amb un servidor particularment lent per a comunicar-vos-hi, podreu deshabilitar-ho en aquell moment i habilitar-ho més tard.</para>

<para
>També podeu habilitar la caixa de selecció <guilabel
>Augmenta la mida de les vistes prèvies relativa a les icones</guilabel
>, per a poder veure més informació en les miniatures.</para>

<para
>Moltes imatges ja contenen una miniatura. Podeu habilitar l'opció <guilabel
>Usa miniatures encastades als fitxers</guilabel
> per a fer ús d'aquestes. Això estalviarà temps i reduirà l'espera en la creació de miniatures al visualitzar una carpeta plena d'imatges que no heu vist anteriorment en el &konqueror;.</para>

</sect3>

</sect2>

</sect1>

</article>