summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/tdenetwork/kopete/index.docbook
blob: 179bf3fe7b4bc1b1fdc768660ca3408b1f8ebe63 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kopete "<application
>Kopete</application
>">
  <!ENTITY Will.Stephenson "<personname
><firstname
>Will</firstname
><surname
>Stephenson</surname
></personname
>">
  <!ENTITY Will.Stephenson.mail "<email
>lists@stevello.free-online.co.uk</email
>">
  <!ENTITY Matt.Rogers "<personname
><firstname
>Matt</firstname
><surname
>Rogers</surname
></personname
>">
  <!ENTITY Matt.Rogers.mail "<email
>mattr@kde.org</email
>">
  <!ENTITY package "tdenetwork">
  <!ENTITY kappname "&kopete;">
  <!ENTITY im "<acronym
>IM</acronym
>">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % German "INCLUDE">
  <!ENTITY kopetewww "<ulink url='http://kopete.kde.org'
>http://kopete.kde.org</ulink
>">
  <!ENTITY kopete-menus SYSTEM "menus.docbook">
]>
<!--
Intro (1st draft, Will)
Getting Started (1st draft, Will)
        Add an account
        Go online
        Start chatting
Using Kopete (1st draft, Will)
        Contact List window
		Layout
			Menu
			Toolbar
			Contact List view
			Status bar
		Set your presence
		Start a chat
            	Organising contacts
                	Adding contacts
				Metacontacts
			Grouping Contacts
				Within Metacontacts
			Renaming Contacts
		Configure &kopete;
		Quit.
		Shortcuts
        Chat window
		Layout
			Chat members list
			Status bar (typing notifications, etc )
			Tabbing
		Starting group chats
		Shortcuts
	        File transfers
Configuring Kopete (1st draft, Will)
	Global Shortcuts
	Configure Dialog
		Adding/Editing Accounts (
		Behaviour
		Appearance
	Loading Plugins
Plugins (Outlined, Will)
        (Section on each plugin, use, and configuration)
Menus (Done, Will)
        (Short description of each menu item)
FAQ (1st draft, Will)
Specialised Tasks
    (Any tricks involving _use_ of Kopete)
	Command line flags
Credits (1st draft, Will)
Appendix: Obtaining and installation (1st draft, Will)
-->

<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Das Handbuch zu &kopete;</title>

<authorgroup>

<author
>&Will.Stephenson; &Will.Stephenson.mail;</author>
<author
>&Matt.Rogers; &Matt.Rogers.mail;</author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Luc</firstname
><surname
>de Louw</surname
><affiliation
><address
><email
>luc@delouw.ch</email
></address
></affiliation
><contrib
>Deutsche Übersetzung</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2004-02-24</date>
<releaseinfo
>0.10</releaseinfo>

<copyright>
<year
>2003, 2004, 2005</year>
</copyright>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
>&kopete; ist das Multiprotokoll-Instant-Messengerprogramm von &kde;. </para>
</abstract>


<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>IM</keyword>
<keyword
>Instant</keyword>
<keyword
>Messaging</keyword>
<keyword
>Jabber</keyword>
<keyword
>IRC</keyword>
<keyword
>MSN</keyword>
<keyword
>ICQ</keyword>
<keyword
>AIM</keyword>
<keyword
>Yahoo</keyword>
<keyword
>Gadu-Gadu</keyword>
<keyword
>GroupWise</keyword>
<keyword
>Novell</keyword>
<keyword
>WinPopup</keyword>
<keyword
>SMS</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Einleitung</title>
<!--
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author>
<firstname
>Will</firstname>
<surname
>Stephenson</surname>
<affiliation
><address>
<email
>lists@stevello.free-online.co.uk</email>
</address
></affiliation>
</author>
</authorgroup>
<date
>2003-10-05</date>
<releaseinfo
>0.8</releaseinfo>
</chapterinfo>
-->
<sect1 id="intro-to-kopete">
<title
>&kopete; ist das Multiprotokoll-Instant-Messengerprogramm von &kde;.</title>
<sect2 id="intro-to-kopete-next">
<title
>Vor dem Start ...</title>
<para
>Falls man bereits Instant-Messaging-Dienste verwendet hat, kann man den Abschnitt <link linkend="getting-started"
>Erste Schritte</link
> überspringen, ansonsten sollte man zumindest einen kurzen Blick darauf werfen.</para>
</sect2>
<sect2 id="intro-to-kopete-about">
<title
>Was ist &kopete;?</title>
<para
>&kopete; ist das &kde;-Instant-Messagingprogramm (&im;). Mit diesem Programm kann man über verschiedene Instant-Messaging-Dienste kommunizieren. Als einzelnes Programm ist es leichter zu lernen und zu benutzen, um mit Freunden oder Kollegen unter Verwendung verschiedener Protokolle zu kommunizieren. </para>
<para
>&kopete; ist gut in die &kde;-Arbeitsoberfläche integriert und daher von Anfang an vertraut. Die Oberfläche ist einfach und klar ohne ablenkenden Schnickschnack. Gleichzeitig wird der Fokus auf die Kommunikation gelegt, indem die Unterschiede von verschiedenen &im;-Systemen angeglichen werden. Ein wichtige Hilfe dabei sind <link linkend="organise-contacts-metacontacts"
>Metakontakte</link
>. Sie kombinieren die verschiedenen Möglichkeiten, eine bestimmte Person zu erreichen, zu <quote
>einem Eintrag</quote
> in der Kontaktliste. Die übliche Methode, eine Person mehrfach aufzulisten, führte häufig zu Konfusion. In &kopete; entspricht einem Metakontakt eine Person und Kontakte sind verschiedene Arten, mit dieser Person in Verbindung zu treten. Die Kontakte werden innerhalb des Metakontaktes als kleine Symbole für die sie repräsentierenden &im;-Dienste dargestellt.</para>
<para
>&kopete; ist für unterschiedlich erfahrene Nutzer entworfen. In der Standardeinstellung stehen nur wenige Funktionen zur Verfügung. Dafür ist die Benutzung möglichst einfach. Erfahrene Benutzer können Sonderfunktionen wie Kryptographie durch &kopete;s <link linkend="plugins"
>Modulsystem</link
> leicht hinzufügen.</para>
</sect2>
<sect2 id="intro-to-kopete-web">
<title
>Weitere Informationen zu &kopete; im Internet</title>
<para
>Für genaue Informationen über das &kopete;-Projekt betreibt das Team die Internetseite &kopetewww;. Dort findet man immer die aktuellsten Neuigkeiten und Updates.</para>
<para
>Falls Sie das Team kontaktieren wollen, befindet sich die Mailingliste der &kopete;-Entwickler unter <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kopete-devel"
>https://mail.kde.org/mailman/listinfoo/kpete-devel</ulink
>.</para>
<para
>Direkte Unterstützung kann man im Internet Relay Chat Kanal für &kopete; finden. Zur Verbindung kann man jedes IRC-Programm (einschließlich &kopete;) verwenden. Fügen Sie einfach einen IRC-Kontakt mit dem Server <userinput
>irc.kde.org</userinput
> und dem Kanal <userinput
>#kopete</userinput
> hinzu.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="intro-to-instant-messaging">
<title
>Einleitung zu Instant-Messaging</title>
<para
>Was versteht man unter Instant Messaging (&im;)? Bei &im; handelt es sich um eine Form der Kommunikation mit Freunden über das Internet. Das klingt ähnlich wie E-Mail, allerdings kann selbst eine kurze Konversation per E-Mail schon anstrengend sein. Jedesmal muss man auf "Antworten" klicken, dann die richtige Stelle im Text finden, und schließlich die E-Mail absenden. Es vergeht immer eine gewisse Wartezeit, bis die nächste Nachricht ankommt. Mit &im; ist die Konversation ähnlich flüssig wie per Telefon oder direkt. Die Nachrichten werden in ein gemeinsames Fenster eingetippt.</para>
<para
>Weiterhin kann man bei &im; die Anwesenheit der Freunde feststellen, ob sie wirklich zur selben Zeit wie man selbst Online sind. Dadurch werden die Nachrichten direkt versandt, anstatt davon abhängig zu sein, wann die Freunde ihre Postfächer leeren. Die Nachricht erscheint direkt auf dem Bildschirm der angeschriebenen Person. Falls man selbst nicht unterbrochen werden möchte, kann man seinen eigenen Status entsprechend ändern.</para>
<para
>Es gibt viele weitere nützliche Anwendungen für &im;. Mit &kopete; kann man alle diese Funktionen wie Gruppen-Chat, Dateiübertragungen und Emoticons, die die eigene Gemütslage darstellen, ausprobieren. In den weiteren Abschnitten finden sich dazu Informationen.</para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="getting-started">
<title
>Erste Schritte</title>
<para
>Bevor man &kopete; verwenden kann, muss man eines oder auch mehrere Zugänge für den gewünschten Instant-Messaging-Dienst (oder die gewünschten Instant-Messaging-Dienste) einrichten.</para>
<para
>Wahrscheinlich hat jeder sich zu diesem Zeitpunkt bereits für einen Dienst entschieden, entweder, weil man bereits einen Dienst benutzt, oder weil man den gleichen Dienst wie seine Freunde benutzen möchte. Falls das nicht zutrifft, sollte man einen Instant-Messaging-Dienst auswählen, der auf offenen Standards beruht. Andere Dienste könnten ungestraft die zugrunde liegenden Protokolle ändern. Das macht es schwerer, für diese Dienste freie Programme zu entwickeln und zu pflegen.</para>
<para
>Die von &kopete; unterstützten auf offenen Standards basierenden Dienste sind Jabber und IRC.</para>
<para
>Der folgende Abschnitt ist für Benutzer, die bereits einen Zugang bei einem &im;-Dienst besitzen. Falls nicht, kann man &kopete; zur Registrierung bei Gadu-Gadu, Jabber oder <trademark
>MSN</trademark
> benutzen; bei den anderen Diensten muss man sich vor der Einrichtung eines Zugangs in &kopete; zunächst über die Internetseite des jeweiligen Anbieters registrieren.</para>
<sect1 id="creating-accounts">
<title
>Zugänge erstellen</title>
<para
>Über den Menüeintrag <menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
><guimenuitem
> &kopete; einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> gelangt man zum Einrichtungsdialog.</para>
<para
>Im Einrichtungsdialog wird &kopete; eingerichtet und an die Wünsche des Benutzers angepasst. In der Symbolleiste links kann man auswählen, welchen Teil von &kopete; man einrichten möchte. Klicken Sie auf das Symbol <guiicon
>Zugänge</guiicon
>. Daraufhin erscheint im Hauptbereich die Zugangsdatenverwaltung. Dieser Bereich ist zunächst leer und dient zur Aufnahme der eigenen &im;-Zugänge. Klicken Sie auf <guibutton
>Neu</guibutton
>, um den <interface
>Zugangsassistenten</interface
> aufzurufen.</para>
<para
>Der <interface
>Zugangs-Assistent</interface
> hilft bei der Einrichtung eines &im;-Zugangs. Nach der <guilabel
>Willkommen</guilabel
>-Seite wird man nach dem einzurichtenden Dienst gefragt. Wählen Sie einen der Dienste aus und gehen Sie durch klicken auf <guibutton
> Weiter</guibutton
> zur nächsten Seite. Dort müssen Sie die Details zur Registrierung bei diesem Dienst eintragen.</para>
<para
>Die meisten Dienste erfordern lediglich die Eingabe eines Benutzernamens oder einer eindeutigen Nummer (<acronym
> UIN</acronym
>) und eines Passworts. Spezielle Dienste wie Winpopup und <acronym
>SMS</acronym
> arbeiten etwas anders. Einige der anderen Optionen passen auf die meisten Dienste. Folgende sollte man mindestens überprüfen:</para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
>Passwort merken</term
><listitem
><para
>Wenn dieses Feld markiert ist, speichert &kopete; das Passwort. Daher muss es nicht bei jeder Verbindung zum &im;-Dienst wieder neu eingegeben werden. Aus Sicherheitsgründen kann man dieses Feld leer lassen.</para
></listitem
></varlistentry>
<varlistentry
><term
>Beim Start verbinden</term
><listitem
><para
>Wenn dieses Feld markiert ist, versucht &kopete;, beim Start eine Verbindung zu diesem &im;-Dienst herzustellen. Falls Sie eine <acronym
>LAN</acronym
>- oder <acronym
>DSL</acronym
>-Verbindung oder eine andere <quote
>ständige</quote
> Internetverbindung benutzen, ist diese Einstellung sinnvoll. Modembenutzer sollten dieses Feld leer lassen und die Verbindung bei Bedarf manuell herstellen.</para
></listitem
></varlistentry>
</variablelist>
<para
>Nach Eingabe der &im;-Details kann man auf <guilabel
>Abschließen</guilabel
> klicken und damit den Assistenten und den Einrichtungsdialog schließen.</para>
</sect1
><!-- creating-accounts -->
<sect1 id="go-online">
<title
>Online gehen und einen Chat beginnen</title>
<para
>In der Statusleiste unten im Fenster mit der <interface
>Kontaktliste</interface
> von &kopete; erscheint ein Symbol, das das eingerichtete Zugang repräsentiert. Klickt man darauf mit der <mousebutton
>rechten</mousebutton
> Maustaste, so kann man mit dem angezeigten Menü direkt Online gehen. Während der Verbindung zum &im;-Dienst zeigt die Statusleiste eine kleine Animation.</para>
<para
>Falls Sie diesen &im;-Dienst bereits verwendet haben, werden als nächstes die ihre Kontakte vom Server geholt und in der <interface
>Kontaktliste</interface
> angezeigt. Einen Chat starten Sie durch klicken auf einen der Namen in dieser Liste. Im oberen Teil des neu erscheinenden Fensters erscheint die Konversation, während eigene Beiträge im unteren Teil des Fensters geschrieben und durch Klicken auf <guibutton
>Senden</guibutton
> abgeschickt werden.</para>
<para
>Ein neu eingerichteter Zugang enthält noch keine Kontakte. Unter <link linkend="organise-contacts-adding"
>Kontakte hinzufügen</link
> finden Sie Hinweise zum Hinzufügen von Kontakten.</para>
<tip
><para
>Der Kurzbefehl für <guibutton
>Senden</guibutton
> ist standardmäßig <keycombo action="simul"
>&Strg;&Enter;</keycombo
>. Diese Festlegung kann unter <menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
><guimenuitem
>Kurzbefehle einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> geändert werden.</para
></tip>
</sect1
><!-- go-online -->
</chapter>

<chapter id="using-kopete">
<title
>Verwendung von &kopete;</title>
<para
>In diesem Kapitel werden die grundlegenden Funktionen von &kopete; vorgestellt. Zuerst wird die Kontaktliste und danach das Chat-Fenster vorgestellt.</para>
<sect1 id="contact-list">
<title
>Die Kontaktliste</title>
<para
>Die <interface
>Kontaktliste</interface
> erscheint als erstes beim Start von &kopete;. Sie befindet sich im Hauptfenster, in dem man auch seinen Anwesenheitsstatus setzen, einen Chat beginnen, seine Kontakte verwalten, &kopete; einrichten und beenden kann.</para>
<sect2 id="contact-list-layout">
<title
>Gestaltung des Kontaktlistenfensters</title>
<sect3 id="contact-list-layout-menu"
><title
>Menü</title
><para
>Die Menüleiste befindet sich oben über der Kontaktliste. Falls sie dort nicht ist, wurde sie deaktiviert. Durch <keycombo action="simul"
>&Strg;<keycap
>M</keycap
></keycombo
> wird sie wieder aktiviert. Hinweise zu den Menüpunkten finden Sie im <link linkend="menus"
>Kapitel über die Menüstruktur</link
>.</para>
</sect3>
<sect3 id="contact-list-layout-toolbar"
><title
>Werkzeugleiste</title
><para
>In der Werkzeugleiste befinden sich die in &kopete; am meisten benötigten Aktionen. Sie können diese Leiste mit <menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> anpassen. Beachten Sie die Knöpfe <guibutton
>Offline-Benutzer anzeigen</guibutton
> und <guibutton
>Leere Gruppen anzeigen</guibutton
>. Damit können Kontakte und Gruppen, die Offline sind, ausgeblendet werden.</para>
</sect3>
<sect3 id="contact-list-layout-contactlist"
><title
>Kontaktliste</title
><para
>Die <interface
>Kontaktliste</interface
> nimmt den größten Teil des Hauptfensters ein. Alle Kontakte werden hier innerhalb der gewählten Gruppen angezeigt. Einzelne Gruppen können durch Klicken auf das nebenstehende Plussymbol geöffnet oder geschlossen werden. Die Sortierreihenfolge kann durch klicken auf den Spaltenkopf <guilabel
>Kontakte</guilabel
> umgekehrt werden.</para>
<para
>Das Kontextmenü der <interface
>Kontaktliste</interface
> passt sich dem Eintrag an, für den es geöffnet wird. <link linkend="organise-contacts-grouping"
>Gruppen</link
>, <link linkend="organise-contacts-metacontacts"
>Metakontakte</link
> und &im;-spezifische Kontakte habe jeweils eigene Optionen. In freien Bereichen der <interface
>Kontaktliste</interface
> kann man über das Kontextmenü neue Kontakte oder Gruppen hinzufügen bzw. die Ansichtseinstellungen der Liste verändern.</para>
</sect3>
<sect3 id="contact-list-layout-statusbar"
><title
>Statusleiste</title
><para
>In der Statusleiste wird für jeden &im;-Zugang ein Symbol angezeigt. Die Symbole zeigen für jeden Zugang den aktuellen Anwesenheitsstauts an. Dieser kann durch Klicken mit der <mousebutton
>rechten</mousebutton
> Maustaste über dem Symbol geändert werden. </para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-setting-presence">
<title
>Einstellung des Anwesenheitsstatus</title>
<para
>Im <link linkend="go-online"
>vorigen Kapitel</link
> wurde eine Einführung zum Anwesenheitsstatus gegeben. Die "Anwesenheit" bestimmt, inwieweit man für andere Benutzer im &im;-Netzwerk sichtbar ist. Dazu muss man natürlich zunächst einmal eine Verbindung herstellen, um Nachrichten empfangen und den Anwesenheitsstatus anderer Benutzer sehen zu können. Anschließend ermöglichen die meisten &im;-Systeme einen speziellen Status wie <emphasis
>Abwesend</emphasis
> oder <emphasis
>Bereit zum Chat</emphasis
> anzunehmen. Die unterschiedlichen &im;-Systeme haben jeweils eigene Statuseinstellungen, aber &kopete; ermöglicht das Setzen einiger der gebräuchlichsten Statusmeldungen wie <emphasis
>Abwesend</emphasis
> oder <emphasis
>Verfügbar</emphasis
> für alle Dienste gleichzeitig.</para>
<para
>Für einzelne &im;-Zugänge setzt man den Status über einen Klick mit der <mousebutton
>rechten</mousebutton
> Maustaste auf das entsprechende Symbol in der <interface
>Statusleiste</interface
> unten in der <interface
>Kontaktliste</interface
>. Das Kontextmenü jedes Zugangs enthält die möglichen Statusmeldungen für das jeweilige &im;-System.</para>
<para
>Um den Status für alle Zugänge gleichzeitig zu ändern, klickt man auf den Knopf <guibutton
>Status</guibutton
> oder verwendet im Menü <menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
><guimenuitem
>Status</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-start-chat">
<title
>Einen Chat aus der Kontaktliste starten</title>
<para
>Um einen Chat mit einem Eintrag der <interface
>Kontaktliste</interface
> zu starten, klickt man auf den gewünschten Kontakt. Es erscheint ein <link linkend="chat-window"
>Chat-Fenster</link
>.</para>
<para
>Alternativ kann man mit der <mousebutton
>rechten</mousebutton
> Maustaste auf einen Kontakt klicken und <menuchoice
><guimenuitem
>Nachricht senden</guimenuitem
></menuchoice
> oder <menuchoice
><guimenuitem
>Chat starten</guimenuitem
></menuchoice
> wählen. Der Unterschied ist, dass <menuchoice
><guimenuitem
>Nachricht senden</guimenuitem
></menuchoice
> eine einzige Nachricht an den Empfänger versendet, ohne ein <interface
>Chat-Fenster</interface
> zu öffnen.</para>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-send-file">
	<title
>Datei übertragen</title>
	<para
>Dateien können Sie von der <interface
>Kontaktliste</interface
> mit Hilfe des Kontextmenüs für den Empfänger versenden. Falls &kopete; für dessen &im;-Dienst diese Funktion bereitstellt, findet sich dort ein Eintrag <menuchoice
><guimenuitem
>Datei senden ...</guimenuitem
></menuchoice
>. Alternativ kann man einen Dateitransfer durch Ziehen einer Datei auf den gewünschten Namen starten.</para>
</sect2>
<sect2 id="organise-contacts">
<title
>Kontakte verwalten</title>
<sect3 id="organise-contacts-metacontacts">
<title
>Einige Hinweise zu Metakontakten</title>
<para
>Eines der Hauptprinzipien von &kopete; ist, eine einheitliche Oberfläche für unterschiedliche &im;-Dienste zu bieten. Dazu werden die Unterschiede der &im;-Dienste möglichst angeglichen. Das gilt auch für das Prinzip der Kontaktverwaltung. Kontakte sind in &kopete; nach Namen geordnet, der spezielle &im;-Dienst spielt eine untergeordnete Rolle. Es gibt viele Personen, die mehrere &im;-Dienste verwenden. Daher ist die Liste nach Namen geordnet.</para>
<para
>Dazu verwendet &kopete; das System der <quote
>Metakontakte</quote
>, die jeweils eine Person repräsentieren. Ein Metakontakt enthält alle Informationen zu den verschiedenen &im;-Diensten, die von dieser Person benutzt werden. Damit kann man den Anwesenheitsstatus der Person schnell überprüfen, unabhängig vom gerade verwendeten &im;-Dienst.</para>
</sect3>
<sect3 id="organise-contacts-grouping">
<title
>Hinweise zur Gruppierung von Kontakten</title>
<para
>Mit &kopete; kann man Kontakte in Gruppen einordnen. Dabei kann ein Kontakt zu mehreren Gruppen gehören. Falls möglich, speichert das Programm die Gruppeninformationen auf dem Server, so dass die Kontakte auch bei Verwendung anderer &im;-Programme aktuell bleiben. Falls Sie allerdings Gruppen in einem anderen &im;-Programm verändern, kann &kopete; das nicht automatisch nachvollziehen. Solche Veränderungen müssen sie von Hand anpassen.</para>
<para
>Ein Metakontakt kann auf mehrere Arten in eine andere Gruppe verschoben oder kopiert oder aus einer Gruppe entfernt werden. Verwenden Sie entweder das Kontextmenü des Kontakts oder ziehen Sie den Kontakt einfach auf die gewünschte Gruppe.</para>
</sect3
><sect3 id="organise-contacts-adding">
<title
>Kontakte hinzufügen</title>
<para
>Um einen Kontakt hinzuzufügen, wählt man entweder im Menü <menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
><guimenuitem
>Kontakt hinzufügen ...</guimenuitem
></menuchoice
> oder klickt auf das Symbol <guibutton
>Konakt hinzufügen ...</guibutton
> in der Werkzeugleiste. Es erscheint jeweils der Kontaktassistent.</para>
<para
>Der Kontaktassistent dient zur Erzeugung eines neuen Metakontakts unter Verwendung eines oder mehrerer &im;-Systeme:</para>

<orderedlist>
<listitem
><para
>Die Begrüßungsseite. Auf dieser Seite können Sie auswählen, ob Sie das &kde;-Adressbuch zur Speicherung dieses Kontakts verwenden wollen. Die Speicherung des &im;-Kontakts im &kde;-Adressbuch hat den Vorteil, dass andere &kde; &im;-Programme ebenfalls die Kontaktinformationen von &kopete; verwenden können. Zukünftige &kde;-Programme können vielleicht sogar &kopete; verwenden, um Nachrichten über &im;-Dienste zu versenden. Falls Sie die &im;-Kontakte getrennt speichern möchten, entfernen Sie die entsprechende Markierung.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Wählen Sie den &kde;-Adressbucheintrag. Durch die Auswahl wird der Name des ausgewählten Eintrags als Anzeigename in &kopete; verwendet. Sie können auch einen neuen Eintrag erstellen. Diese Seite wird nicht angezeigt, wenn Sie das &kde;-Adressbuch nicht zur Speicherung von Kontakten verwenden.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Anzeigename und Gruppe auswählen. Hier können Sie einen Anzeigenamen (der innerhalb von &kopete; für diese Person verwendete Name) und die <link linkend="organise-contacts-grouping"
>Gruppen</link
> auswählen, zu denen der Kontakt gehören soll.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Auswahl des &im;-Zugangs. Hier können Sie auswählen, welche Zugänge Sie für den Chat mit dem neuen Kontakt verwenden wollen. Diese Seite wird nicht angezeigt, falls Sie nur über einen &im;-Zugang verfügen.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Zugangsspezifische Seite zum Hinzufügen von Kontakten. Es erscheint für jeden Zugang eine Seite, auf der abhängig vom verwendeten &im;-Dienst <acronym
>UIN</acronym
>, Spitzname oder E-Mailadresse eingetragen werden muss.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Fertigstellungsseite. Diese Seite erscheint als Abschluss. Falls der &im;-Dienst eine Autorisierung erfordert, um einen Kontakt zu ihrer Kontaktliste hinzuzufügen (<trademark
>ICQ</trademark
> ist ein Beispiel dafür), erscheint eine Passwortabfrage nach Beendigung des Assistenten.</para
></listitem>
</orderedlist>

<para
>Mithilfe des Kontextmenüs können zu einem Metakontakt weitere Kontakte hinzufügen.</para>
</sect3>

<sect3 id="organise-contacts-renaming">
<title
>Kontakte umbenennen</title>
<para
>Über den Menüeintrag <menuchoice
><guimenu
>Berabeiten</guimenu
><guimenuitem
>Kontakt umbenennen</guimenuitem
></menuchoice
> oder dem gleichnamigen Eintrag im Kontextmenü kann man einen Kontakt umbenennen.</para>
<para
>Einige &im;-Systeme erlauben das Setzen eines speziellen <quote
>Angezeigten Namen</quote
>, der sich vom Benutzernamen unterscheidet, also z.B. <quote
>Alice liebt Krypto</quote
>. Falls Sie allerdings den Namen des Kontakts manuell ändern, wird der Angezeigte Name überschrieben. Um ihn wiederherzustellen, öffnen Sie den Eigenschaftendialog zum Kontakt und markieren <guilabel
>Den vom Server vergebenen Namen verwenden</guilabel
>.</para>
</sect3>
<sect3 id="organise-contacts-removing">
<title
>Kontakte entfernen</title>
<para
>Falls Sie einen Kontakt aus der Kontaktliste entfernen möchten, können Sie dessen Metakontakt mit allen darin befindlichen Kontakten über <menuchoice
><guimenu
>Metakontakt-Kontextmenü</guimenu
><guimenuitem
>Kontakt entfernen</guimenuitem
></menuchoice
> löschen.</para>
</sect3>
<sect3 id="organise-contacts-moving-contact">
<title
>Kontakte zwischen Metakontakten verschieben</title>
<para
>Sie können einen Kontakt einem anderen Metakontakt zuordnen. In der Praxis kommt das nur dann vor, wenn Sie gerade in &kopete; viele Zugänge hinzugefügt haben und nachher feststellen, dass sich hinter "HotDog76" und "mikejones@hotmail.com" die gleiche Person verbirgt.</para>
<para
>Sie können dieses auf zwei Arten bewerkstelligen:</para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
>Drag &amp; Drop</term
><listitem
><para
>Das Kontaktsymbol rechts vom Namen des Metakontakts kann von einem Metakontakt auf einen anderen gezogen werden.</para
></listitem
></varlistentry>
<varlistentry
><term
>Kontakt Kontextmenü</term
><listitem
><para
>Öffnen Sie das Kontextmenü des Kontakts (<mousebutton
>rechte</mousebutton
> Maustaste auf dem Kontaktsymbol betätigen) und wählen Sie im Dialog den neuen Metakontakt.</para
></listitem
></varlistentry>
</variablelist>
<para
>Falls durch die Verschiebung ein Metakontakt leer wird (ohne Kontakte), wird gefragt, ob dieser Metakontakt gelöscht werden soll.</para>
</sect3>
<sect3 id="organise-contacts-removing-contacts-">
<title
>Kontakte von Metakontakten entfernen</title>
<para
>Um einen Kontakt von einem Metakontakt zu löschen, wählen Sie <menuchoice
><guimenu
>Kontaktkontextmenü</guimenu
><guimenuitem
>Kontakt löschen ...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-configure">
<title
>&kopete; einrichten ...</title>
<para
>Sie können &kopete; über den Menüpunkt <menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
><guimenuitem
>&kopete; einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> konfigurieren. Näheres dazu im <link linkend="configuring"
>nächsten Kapitel</link
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-quit">
<title
>&kopete; beenden</title>
<para
>&kopete; wird durch Auswahl von <menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
><guimenuitem
>Beenden</guimenuitem
></menuchoice
>, die Tastenkombination <keycombo action="simul"
>&Strg;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> oder durch Auswahl des entsprechenden Eintrags im Kontextmenü von &kopete;s Kontrollleistensymbol beendet. Falls Sie lediglich das <interface
>Kontaktlisten</interface
>-Fenster schließen, bleibt &kopete; weiterhin in der Kontrollleiste aktiv.</para>
</sect2>
<sect2 id="contact-list-shortcuts">
<title
>Tastenkürzel</title>
<para
>Folgende Tastenkürzel unterstützt &kopete; im <interface
>Kontaktlisten</interface
>-Fenster:</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry
>Tastenzuordnung</entry>
<entry
>Aktion</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
><keycap
>Pfeil hoch</keycap
></entry>
<entry
>Wählt den vorherigen Eintrag in der Kontaktliste.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>Pfeil runter</keycap
></entry>
<entry
>Wählt den nächsten Eintrag in der Kontaktliste.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>Pfeil links</keycap
></entry>
<entry
>Schließt die aktuelle Gruppe.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>Pfeil rechts</keycap
></entry>
<entry
>Öffnet die aktuelle Gruppe.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>Enter</keycap
></entry>
<entry
>Startet einen Chat mit dem ausgewählten Kontakt.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Strg;<keycap
>M</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Anzeigen/Ausblenden der Menüleiste.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Strg;<keycap
>U</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Anzeigen/Ausblenden von Benutzern, die Offline sind.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Strg;<keycap
>G</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Anzeigen/Ausblenden leerer Gruppen.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect2>
</sect1
><!-- contact-list -->

<sect1 id="chat-window">
<title
>Das Chat-Fenster.</title>
<sect2 id="chat-window-layout"
><title
>Gestaltung des Chat-Fensters.</title>
<sect3 id="chat-window-layout-chatview"
><title
>Die Chat-Ansicht</title
><para
>Die Chat-Ansicht nimmt gewöhnlich den größten Teil des Chat-Fensters ein. In diesem Bereich findet die eigentliche Konversation statt. Die Nachrichten erscheinen in der empfangenen Reihenfolge mit der jüngsten Nachricht oben.</para>
<para
>Sie können das Erscheinungsbild der <interface
>Chat-Ansicht</interface
> <link linkend="configuring-appearance"
>verändern</link
>, um es anderen &im;-Programmen anzupassen oder ganz individuell zu gestalten.</para>
</sect3>
<sect3 id="chat-window-layout-memberslist"
><title
>Chat-Mitgliederliste</title>
<para
>Da einige &im;-Dienste Gruppen-Chats unterstützen, ist es nützlich zu sehen, wer gerade am Chat teilnimmt. Die Chat-Mitgliederliste erscheint links oder rechts der Chat-Ansicht. Das kann über <menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
><guisubmenu
>Chat-Mitgliederliste</guisubmenu
></menuchoice
> geändert werden. In der Chat-Mitgliederliste ist auch das Kontaktkontextmenü verfügbar.</para
></sect3>
<sect3 id="chat-window-layout-input-area"
><title
>Eingabebereich</title
><para
>Der Eingabebereich befindet sich unterhalb der Chat-Ansicht. In diesen Bereich werden eigene Nachrichten eingetippt. Sie können sowohl die Schriftart als auch die Farbe für die Nachricht mithilfe der Werkzeugleiste ändern. Ob die Nachricht bei den Gesprächspartnern auch in dieser Formatierung angezeigt wird, hängt von den Fähigkeiten des verwendeten &im;-Dienstes ab.</para
><para
>Das voreingestellte Tastaturkürzel zum Senden ist <keycap
>&Enter;</keycap
>.</para
></sect3>
<sect3 id="chat-window-layout-statusbar"
><title
>Statusleiste</title
><para
>Die Statusleiste enthält neben temporären Meldungen, wie z.B. dass jemand gerade eine Nachricht eintippt, den <guibutton
>Senden</guibutton
>-Knopf.</para
></sect3>
<sect3 id="chat-window-layout-tabbing"
><title
>Tabulatoren</title
><para
>&kopete; kann mehrere Konversationen in einem einzigen Fenster darstellen, indem jede einen eigenen Karteireiter in dem Fenster erhält. Bei einer neuen Nachricht ändert der Titel des Karteireiters seine Farbe:</para>
<variablelist>
<varlistentry
><term
>rot</term
><listitem
><para
>Jemand hat eine Nachricht geschrieben.</para
></listitem
></varlistentry>
<varlistentry
><term
>blau</term
><listitem
><para
>Jemand hat eine Nachricht geschrieben, die ihren Spitznamen enthält.</para
></listitem
></varlistentry>
</variablelist>
<para
>Die Gruppierung von Chats kann auf mehrere Arten erfolgen. Die Gruppierung wird im Dialog "&kopete; einrichten ..." unter Verhalten auf der Karteikarte Chat eingestellt. Mithilfe des <menuchoice
><guimenu
>Karteikarten</guimenu
></menuchoice
>-Menüs können Konversationen zwischen verschiedenen Fenstern verschoben und die Platzierung der Karteireiter im Fenster geändert werden.</para
></sect3>
</sect2>
<sect2 id="chat-window-group">
<title
>Gruppen-Chat in&kopete;</title>
<para
>&kopete; kann entweder für Chats zu zweit oder auch in Gruppen verwendet werden. Nicht jeder &im;-Dienst unterstützt allerdings Gruppen-Chats.</para>
<para
>In MSN kann man durch <menuchoice
><guimenu
>Chat</guimenu
><guisubmenu
>Einladung</guisubmenu
><guimenuitem
>&lt;Kontaktname&gt;</guimenuitem
></menuchoice
> andere Personen zum Chat einladen.</para>
</sect2>
<sect2 id="chat-window-file-xfer">
<title
>Dateitransfers</title>
<para
>Einige &im;-Dienste können Dateien übertragen. Diese Funktion kann über das Kontextmenü des Kontakts erreicht werden. Während eines Chat müssen Sie lediglich den Dateiempfänger aus dem Menü <menuchoice
><guimenu
>Chat</guimenu
><guisubmenu
>Kontakte</guisubmenu
></menuchoice
> auswählen.</para>
</sect2>
<sect2 id="chat-window-shortcuts">
<title
>Tastenzuordnung</title>
<para
>Folgende Tastaturkürzel sind im Chat-Fenster verfügbar:</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry
>Tastenzuordnung</entry>
<entry
>Aktion</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
><keycap
>&Enter;</keycap
></entry>
<entry
>Sendet die Nachricht im <interface
>Eingabebereich</interface
>.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Strg;<keycap
>P</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Druckt den Inhalt der Chat-Ansicht.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Strg;<keycap
>S</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Speichert den Inhalt der Chat-Ansicht.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Strg;<keycap
>W</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Schließt die aktuelle Chat-Ansicht. Damit schließt auch das Chat-Fenster, wenn sich nicht mehr als eine Karteikarte in diesem Fenster befanden.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Pfeil links</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Wechsel zur vorherigen Karteikarte.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>Pfeil rechts</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Wechsel zur nächsten Karteikarte.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Strg;&Shift;<keycap
>B</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Lösen einer Chat-Karteikarte und Darstellung in einem eigenen Fenster.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycap
>Tab</keycap
></entry>
<entry
>Automatische Vervollständigung eines Namensanfangs einer der Chat-Teilnehmer.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect2>

</sect1
><!-- chat-window -->
</chapter
><!-- Using-kopete -->

<chapter id="configuring">
<title
>&kopete; einrichten</title>
<para
>Die Einrichtung von &kopete; wird über das <menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
></menuchoice
>-Menü durchgeführt. </para>
<sect1 id="configuring-global-shortcuts">
<title
>Globale Kurzbefehle</title>
<para
>&kopete; definiert einige Tastenkürzel, die in jeder &kde;-Anwendung verwendet werden können.</para>
<informaltable>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry
>Globale Tastenzuordnungen</entry>
<entry
>Aktion</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Strg;&Shift;<keycap
>I</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Nachricht lesen. Diese Funktion ist sinnvoll, falls die <interface
>Kontaktliste</interface
> ausgeblendet ist und das Kontrollleistensymbol eine neue Nachricht signalisiert.</entry>
</row>
<row>
<entry
><keycombo action="simul"
>&Strg;&Shift;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></entry>
<entry
>Ein-/Ausblenden der <interface
>Kontaktliste</interface
>. <emphasis
>Warnung:</emphasis
> Falls das Kontrollleistensymbol von &kopete; deaktiviert ist oder keine Kontrollleiste vorhanden ist, verschwindet die <interface
>Kontaktliste</interface
> vollständig - lediglich durch Wiederholung des Tastaturkurzbefehls kann sie wiederhergestellt werden.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
</sect1>

<sect1 id="configure-dialog">
<title
>Der Dialog &kopete; einrichten</title>
<sect2 id="configuring-accounts">
<title
>Hinzufügen und bearbeiten von Zugängen</title>
<para
>Unter <link linkend="getting-started"
>Erste Schritte</link
> wurde erklärt, wie man einen Zugang hinzufügt. Die Einstellungen eines Zugangs kann man später in dem Dialog <guilabel
>&kopete; einrichten</guilabel
> ändern, die man im Menü über <menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
><guimenuitem
>&kopete; einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> aufruft. Analog zum &kde;-Kontrollzentrum ist die Einrichtung in Abschnitte unterteilt. Mit den Symbolen auf der linken Seite wird zwischen den Abschnitten umgeschaltet.</para>
<para
>Auf der Seite <link linkend="creating-accounts"
>Zugänge</link
> kann man Zugänge <guibutton
>Hinzufügen</guibutton
>, <guibutton
>Entfernen</guibutton
> oder <guibutton
>Ändern</guibutton
>. Die Änderung von Einträgen funktioniert ähnlich wie das Hinzufügen. Allerdings kann die UIN, der Name oder was immer das &im;-System zur Identifikation des Zugangs verwendet, nicht geändert werden. Falls Sie diese Einstellung ändern möchten, müssen Sie einen neuen Zugang einrichten und möglicherweise den alten löschen.</para>
<para
>Zur besseren Unterscheidung mehrerer Zugänge für das gleiche &im;-System können Sie unterschiedliche Farben für die Statusleiste und Kontaktsymbole vergeben.Wählen Sie dazu den gewünschten Zugang aus und klicken Sie auf den Farbauswahlknopf rechts. </para>
<para
>Mit Hilfe der Symbole <guiicon
>Aufwärts</guiicon
> und <guiicon
>Abwärts</guiicon
> kann man die Priorität der Zugänge verändern. Darüber wird bei Kontakten, die auf mehrere Arten kontaktiert werden könnten, das zu nutzende &im;-System von &kopete; ausgewählt.</para>
</sect2>
<sect2 id="configuring-behavior">
<title
>Verhalten</title>
<para
>Unter Verhalten befinden sich Einstellungen zur Integration von &kopete; in ihre Arbeitsfläche und Einstellungen zur Oberfläche der Chat-Fenster.</para>
<sect3 id="configuring-behavior-general">
<title
>Karteikarte Allgemein</title>
<para
>Hier kann man die Arbeitsflächenintegration und das Erscheinungsbild der Kontaktliste von &kopete; festlegen.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Symbol in der Kontrollleiste anzeigen</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Standardmäßig fügt &kopete; ein Symbol zur &kde; Kontrollleiste hinzu. Das kann man hier abschalten.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Start mit ausgeblendetem Hauptfenster</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Diese Einstellung lässt &kopete; mit ausgeblendeter <interface
>Kontaktliste</interface
> starten. Sie wird erst durch Klicken auf das Kontrollleistensymbol oder über <link linkend="configuring-global-shortcuts"
>Anzeigen/Ausblenden der Kontaktliste</link
> eingeblendet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Nachrichtenwarteschlange benutzen</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>In die Nachrichtenwarteschlange platziert &kopete; die Nachrichten, wenn kein Chat-Fenster geöffnet ist. Das ermöglicht die Benachrichtigung mit <quote
>Sprechblasen</quote
> oder über ein animiertes Kontrollleistensymbol bei neuen Nachrichten. Bei deaktivierter Nachrichtenwarteschlange wird bei einer eintreffenden Nachricht sofort ein Chat-Fenster geöffnet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect4 id="configuring-behavior-general-notifications">
<title
>Benachrichtigungen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bei neuer Nachricht Sprechblase anzeigen</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Diese Option zeigt bei einer neuen Nachricht eine <quote
>Sprechblase</quote
> an, die aus dem Kontrollleistensymbol kommt. Sie können die Nachricht ignorieren oder einen Chat beginnen. <acronym
>URL</acronym
>s werden aus der Nachricht extrahiert. Beim Klicken darauf öffnet sich der eingestellte Browser und die Nachricht verschwindet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bei neuer Nachricht Systemabschnitt aufblinken lassen</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Durch diese Option wird eine Animation des Systemabschnittsymbols bei Ankunft einer neuen Nachricht angezeigt. Klicken auf das Symbol zeigt die Nachricht in einem neu geöffneten Chat-Fenster.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ereignisse bei Abwesenheit aktivieren</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Falls Sie nicht von Benachrichtigungen abgelenkt werden wollen, solange der Status <emphasis
>Abwesend</emphasis
> gesetzt ist, entfernen Sie diese Markierung.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Klänge &amp; Ereignisse einrichten</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>&kopete; unterstützt Klänge, blinkende Fensterleisteneinträge, passive Meldungsfenster und andere ungewöhnliche Benachrichtigungsarten mit Hilfe des &kde;-Benachrichtigungssystems. Tippen Sie <userinput
>help:/kcontrol/kcmnotify</userinput
> in &konqueror; oder wählen Sie die Karteikarte Hilfe im Abschnitt <guilabel
>Benachrichtigungen</guilabel
> von &kcontrol; für genauere Informationen.</para>
<para
>Zum Einrichten einer benutzerdefinierten Benachrichtigung für einen Kontakt
> klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Konakt in der Kontaktliste und wählen dann Eigenschaften. Auf diese Weise können Chats gestartet, Sound-Effekte wiedergegeben oder Nachrichten für diesen Kontakt oder die Gruppe angezeigt werden. Außerdem kann man <quote
>Programm ausführen</quote
> als benutzerdefinierte Benachrichtigung verwenden. Beispielsweise können Sie mit <application
>XOSD</application
> (X On-Screen-Display) eine OSD-Benachrichtigung erhalten, wenn das Ereignis <quote
>Benutzer geht Online</quote
> auftritt:</para>
<para
><userinput
>echo %s | osd_cat -o 100 -p bottom -A center -f -*-helvetica-*-r-*-*-24-*-*-*-*-*-*-* -O 2 -c gold</userinput
></para>
<para
>Sie können nach einem Vorschalg im &kde;-Forum die Online-Benachrichtigungen mit einem Sprachsynthesizer mit <ulink url="http://mambo.ucsc.edu/psl/mbrola"
>MBROLA</ulink
> vorlesen lassen:</para>
<para
><userinput
>echo %s | sed -e 's/online/onlaain/i' | /usr/local/bin/mbrdico.dutch.female</userinput
></para>
<para
>Das "sed" in der Mitte dient dazu, für die Ausgabe von Kopete eine bessere holländische Aussprache zu erzielen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="configuring-behavior-away">
<title
>Abwesenheitseinstellungen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Alle geöffneten Chats von meiner Abwesenheit informieren</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Bedenken Sie vor dem Aktivieren dieser Einstellung, dass bei ihrer Abwesenheit an jeden offenen Chat eine Nachricht gesendet wird. Einige könnten das als aufdringlich empfinden.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect4 id="configuring-behavior-away-auto">
<title
>Auto-Abwesend</title>
<para
>Hier kann man einstellen, dass &kopete; nach einer gewissen Inaktivitätszeit auf Abwesenheit umschaltet.</para>
</sect4>
<sect4 id="configuring-behavior-away-messages">
<title
>Vordefinierte Abwesenheitsnachrichten</title>
<para
>Sie könnnen beliebig viele Abwesenheitsnachrichten vordefinieren und von diesen beim Umschalten auf <emphasis
>Abwesenheit</emphasis
> eine auswählen. Dazu verwenden Sie den Knopf <guibutton
>Status</guibutton
> in der <link linkend="contact-list-layout-toolbar"
>Hauptwerkzeugleiste</link
>.</para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="configuring-behavior-chat">
<title
>Chat-Einstellungen</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fenster/Karteikarte nach vorne bei neuen Nachrichten</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Damit öffnet sich ein Chat-Fenster, wenn es eine neue Nachricht erhält.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ereignisse im Chat-Fenster anzeigen</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Einige &im;-Dienste bieten zusätzliche Informationen wie hinzukommende oder sich entfernende Personen. Diese Option zeigt derartige Informationen im Chat-Fenster an.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Nachrichten mit ihrem Spitznamen farblich hervorheben</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hiermit werden Nachrichten, die den eigenen Spitznamen enthalten, hervorgehoben. Weiter reichende Einstellungen zu Hervorhebungen und anderen Ereignissen findet man im <link linkend="plugins-highlight"
>Modul Hervorhebung</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<sect4 id="configuring-behavior-chat-interface">
<title
>Schnittstellenauswahl</title>
<para
>Die Eingabe von Nachrichten in &kopete; kann entweder über ein <quote
>Senden und Vergessen</quote
>-Interface, das nicht auf eine Antwort wartet, oder über ein Chat-Fenster, das den Dialog so darstellt, wie er sich entwickelt, erfolgen. Hier kann der Standardstil ausgewählt werden.</para>
</sect4>
<sect4 id="configuring-behavior-chat-grouping">
<title
>Regelungen zur Gruppierung von Chat-Fenstern</title>
<para
>Falls Sie Chat-Fenster als Karteikarten innerhalb eines Fensters anordnen möchten, bietet &kopete; dafür einige Einstellungen.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Öffnet jede Nachricht in einem neuen Chat-Fenster</para
></listitem>
<listitem
><para
>Alle Nachrichten des gleichen Zugangs im gleichen Chat-Fenster zusammenfassen</para
></listitem>
<listitem
><para
>Alle Nachrichten werden in einem Chat-Fenster gruppiert angezeigt</para
></listitem>
<listitem
><para
>Alle Nachrichten der gleichen Gruppe werden im selben Chat-Fenster angezeigt</para
></listitem>
<listitem
><para
>Alle Nachrichten des gleichen Metakontaktes werden im selben Chat-Fenster angezeigt</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect4>
<sect4 id="configuring-behavior-chat-lines">
<title
>Zeilenanzahl des Chat-Fensters</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Maximale Anzahl von Chat-Fensterzeilen</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Hiermit wird die maximale Anzahl von Textzeilen des Chat-Fensters begrenzt.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect4>
</sect3>
</sect2
> <!-- configuring-behavior -->
<sect2 id="configuring-appearance">
<title
>Erscheinungsbild</title>
<para
>Erscheinungsbild beeinflusst den Stil der Chat-Fenster, deren Farben und Schriftarten, und ermöglicht die Auswahl von bevorzugten Emoticons.</para>
<sect3 id="configuring-appearance-emoticons">
<title
>Emoticons</title>
<para
>Emoticons (auch bekannt als "Smileys") sind Kombinationen von Zeichen wie z.B. <userinput
>;-)</userinput
>, die wie Gesichter aussehen und Stimmungen ausdrücken sollen. &kopete; kann an Stelle der Zeichen graphische Emoticons verwenden.</para>
<para
>Auf dieser Seite kann der gewünschte Stil der Emoticons ausgewählt oder graphische Emoticons komplett abgeschaltet werden.</para>
<para
>Unter <link linkend="specialised"
>Spezialisierte Aktionen</link
> finden Sie Informationen zur Installation zusätzlicher Emoticon Stile.</para>
</sect3>
<sect3 id="configuring-appearance-chat">
<title
>Chat-Fenster</title>
<sect4 id="configuring-appearance-chat-styles">
<title
>Stile</title>
<para
>Sie können den Stil des Chat-Fensters an das Aussehen anderer Programme anpassen oder selbst einen Stil erfinden. Sie finden die installierten Stile in der Liste links und deren Vorschau im Hauptbereich.</para>
<para
>Stile von dritter Seite sind unter <ulink url="http://kde-look.org"
>http://kde-look.org</ulink
> aufgelistet.</para>
<para
>Ein Stil kann durch Klicken auf <guibutton
>Bearbeiten..</guibutton
> geändert werden. Stile werden in &kopete; als XML gespeichert und mit Hilfe von <acronym
>XSL</acronym
> (Extensible Stylesheet Language) in <acronym
>HTML</acronym
> umgewandelt. Sie müssen also zur Bearbeitung von Stilen sowohl mit <acronym
>HTML</acronym
> als auch mit <acronym
>XSL</acronym
> vertraut sein.</para>
</sect4>
<sect4 id="configuring-appearance-chat-translucency">
<title
>Chat-Fenster</title>
<para
>Auch transparente Chat-Fenster werden von &kopete; unterstützt. Sie können hier sowohl den Transparenzgrad als auch die Farbe einstellen. Änderungen der Transparenz werden erst bei neu geöffneten Chat-Fenstern sichtbar.</para>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="configuring-behavior-general-contactlist">
<title
>Kontaktliste</title>
<variablelist>
<varlistentry>
	<term
><guilabel
>Metakontakte nach Gruppen ordnen</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Durch Deaktivierung dieser Option blendet &kopete; Gruppen aus und die Kontakte sind nur in <guilabel
>Online-Kontakte</guilabel
> und <guilabel
>Offline-Kontakte</guilabel
> unterteilt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Baumartige Linien anzeigen</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Üblicherweise zeigt &kopete; Kontakte und Gruppen in einer Baumstruktur an, bei der Gruppenmitglieder eingerückt sind. Das kann zugunsten eines einfacheren Erscheinungsbildes in eine einfache Liste umgewandelt werden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kontaktanzeigemodus</guilabel
></term>
<listitem>
	<para
>Es gibt verschiedene Ansichten für die Kontaktliste. Besonders interessant ist der Modus <guilabel
>Ausführliche Ansicht mit Photos</guilabel
>, in dem in der Kontaktliste auch je das Foto des Kontaktes angezeigt wird. Das Foto kommt entweder vom Nachrichtendienst oder aus dem KDE-Adressbuch.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Animationen der Kontaktliste</guilabel
></term>
<listitem>
	<para
>Hier wird eingestellt, wieviel in der Kontaktliste animiert wird. Das Deaktivieren der Einstellungen führt bei langsamen Maschinen zu besseren Reaktionszeiten.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kontaktliste automatisch ausblenden</guilabel
></term>
<listitem>
	<para
>Falls diese Einstellung eingeschaltet ist, wird die Kontaktliste kurz nachdem die Maus das Fenster verlassen hat automatisch ausgeblendet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kurztipp-Inhalte ändern ...</guilabel
></term>
<listitem>
	<para
>Sie haben die volle Kontrolle über den Inhalt der Kurztipps. Diese werden in der Kontaktliste angezeigt, wenn die Maus über einem Kontakt verweilt.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect3>
<sect3 id="configuring-appearance-colors-fonts">
<title
>Farben und Schriftarten</title>
<sect4 id="configuring-appearance-colors-fonts-chat">
<title
>Farben des Chat-Fensters</title>
<para
>Hier können die Grundschriftart und die Textfarben der Chat-Fenster eingestellt werden.</para>
</sect4>
<sect4 id="configuring-appearance-colors-fonts-contactlist">
<title
>Kontaktliste</title>
<para
>Einige &im;-Dienste übermitteln Informationen über den Leerlauf der Rechner von Kontakten. Durch diese Option kann für Rechner im Leerlauf die Farbe des zugehörigen Kontakts geändert werden.</para>
</sect4>
</sect3>
</sect2
> <!-- configuring-appearance -->
</sect1>

<sect1 id="configuring-load-plugins-dialog">
<title
>Module laden</title>
<para
>Die Konfiguration von &kopete; kann mit einigen speziellen Funktionen erweitert werden, die nützlich oder mindestens lustig sind. Sie finden diese im Dialog <guilabel
>Module einrichten</guilabel
>, den Sie über das Menü unter <menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
><guimenuitem
>Module einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
> aufrufen.</para>
<para
>In der Liste links kann jedes einzelne Modul ein-/ausgeschaltet und auf der rechten Seite dessen Einstellungen verändert werden. Im <link linkend="plugins"
>nächsten Kapitel</link
> finden Sie zu jedem Modul genauere Informationen.</para>
</sect1>
</chapter
> <!-- configuring -->

<chapter id="plugins">
<title
>Module von &kopete;</title>
<para
>Die Module von &kopete; bieten Funktionen, die zwar nicht essentiell für die Nachrichtendienste, aber für einige Leute dennoch nützlich sind.</para>
<sect1 id="plugins-list">
<title
>Module</title>
<sect2 id="plugins-auto-replace">
<title
>Automatisch Ersetzen</title>
<para
><guilabel
>Automatisch Ersetzen</guilabel
> ermöglicht die automatische Korrektur häufig falsch getippter Worte und das automatische Einsetzen von Worten durch Verwendung von Abkürzungen.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-connection-status">
<title
>Verbindungsstatus</title>
<para
><guilabel
>Verbindungsstatus</guilabel
> ist nützlich für die Benutzer von Modems oder anderen nicht permanenten Internetverbindungen. Es überwacht die Internetverbindung und wechselt den Zugangsstatus auf Online, wenn eine Verbindung besteht.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-contact-notes">
<title
>Kontaktnotizen</title>
<para
><guilabel
>Kontaktnotizen</guilabel
> sind nützliche Informationen, die man für Metakontakte speichern kann.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-cryptography">
<title
>Kryptografie</title>
<para
><guilabel
>Kryptographie</guilabel
> ermöglicht mit Hilfe von <application
>GnuPG</application
> die Verschlüsselung von Konversationen. Beachten Sie, dass das nicht das gleiche ist wie eine über SSL gesicherte Verbindung. Während SSL die Nachricht unterwegs gegen Veränderung und Abhören sichtert, garantiert dieser Modus nicht, dass die richtige Person die Nachricht erhält. Kryptographie dagegen verschlüsselt die Nachricht für einen einzigen Empfänger - nur die Person mit dem passenden Schlüssel kann die Nachricht lesen. Das sichert allerdings nicht, dass die richtige Nachricht beim Empfänger ankommt. Jeder hat Zugriff auf den öffentlichen Schlüssel des Empfängers und kann die Nachricht unterwegs abfangen und durch eine andere ersetzen, ohne das der Empfänger dies bemerkt.</para>
<para
>Wählen Sie ihren eigenen <application
>GnuPG</application
>-Schlüssel auf der Einrichtungsseite, um Kryptographie zu aktivieren. Wählen Sie dann <guilabel
>Ausgehende Nachrichten mit diesem Schlüssel verschlüsseln</guilabel
>, damit jede Nachricht zusätzlich auch an Sie selbst verschlüsselt werden. Andernfalls könnten Sie später die Konversationsprotokolle nicht mehr entschlüsseln. Wählen Sie dann <menuchoice
><guimenuitem
>Öffentlichen Schlüssel auswählen</guimenuitem
></menuchoice
> aus dem Kontextmenü für jeden Kontakt und wählen Sie jeweils den passenden Schlüssel. Bei Verwendung dieses Moduls werden Sie nach ihrem Passwort gefragt.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-highlight">
<title
>Hervorhebung</title>
<para
><guilabel
>Hervorhebung</guilabel
> arbeitet ähnlich zu E-Mailfiltern, indem aufgrund von bestimmten Nachrichten festgelegte Aktionen ausgelöst werden. Es kann Text hervorgehoben, aber auch ein Sound abgespielt werden.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-history">
<title
>Verlauf</title>
<para
>Das Modul <guilabel
>Verlauf</guilabel
> speichert die über irgendeinen &im;-Dienst geführten Konversationen und erlaubt so den Rückgriff auf alte Konversationen. Der Zugriff erfolgt über den Menüeintrag <menuchoice
><guimenuitem
>Verlauf</guimenuitem
></menuchoice
> im Kontextmenü jedes Metakontakts.</para>
<para
>Der folgende Eintrag wird zu den Kontaktlistenmenüs hinzugefügt:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Bearbeiten</guimenu
><guimenuitem
>Verlauf anzeigen</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>(Bei ausgewähltem Kontakt aktiviert) Zeigt für den gewählten Kontakt den Verlauf des Chats an.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>Die folgenden Einträge werden zu den Chat-Fenster-Menüs hinzugefügt:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;&Shift;<keycap
>Pfeil links</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Extras</guimenu
><guimenuitem
>Voriger Verlauf</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Zeigt die nächstältesten Nachrichten des Verlaufs im Chat-Fenster an.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt;&Shift;<keycap
>Pfeil rechts</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Extras</guimenu
><guimenuitem
>Nächster Verlauf</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Zeigt die nächstneueren Nachrichten des Verlaufs im Chat-Fenster an.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Extras</guimenu
><guimenuitem
>Letzter Verlauf</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Zeigt die neuesten Nachrichten des Verlaufs im Chat-Fenster an.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="plugins-kopetex">
<title
>KopeteTeX</title>
<para
>KopeteTeX ermöglicht Wissenschaftlern und Mathematikern Gespräche mit der LaTeX-Sprache. Ausdrücke zwischen $$ werden als Graphik im Chatfenster dargestellt und können als original LaTeX-Kode kopiert und eingefügt werden. Um dieses Modul nutzen zu können, muss LaTeX installiert sein.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-motion-auto-away">
<title
>Auto-Abwesend</title>
<para
>Mithilfe einer Webcam und dem <application
>Video4Linux</application
>-Paket kann dieses Modul erkennen, wenn Sie sich nicht vor ihrem Rechner befinden, und &kopete; automatisch den Status auf <quote
>Abwesend</quote
> wechseln lassen.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-now-listening">
<title
>Ich höre gerade diese Musik</title>
<para
>Mit dem Modul <guilabel
>Ich höre gerade diese Musik</guilabel
> teilen Sie anderen Gesprächsteilnehmern automatisch mit, welche Musik Sie hören, indem Sie <userinput
>/media</userinput
> in einem Gespräch tippen oder aus dem Menü <menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
><guimenu
>Aktionen</guimenu
></menuchoice
> auswählen.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-statistics">
<title
>Statistiken</title>
<para
>Dieses Modul verwendet eine Datenbank um Informationen über das Verhalten Ihrer Kontakte zu sammeln. Sie können diese Daten z. B. verwenden, um herauszufinden, wann einer Ihrer Kontakte üblicherweise online ist.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-text-effect">
<title
>Texteffekt</title>
<para
><guilabel
>Texteffekt</guilabel
> verändert den Nachrichtentext einer Nachricht vor dem Absenden. Beispiele sind die Einfärbung der Buchstaben in verschiedenen Farben oder die Änderung von Klein- und Großschreibung buchstabenweise.</para>
</sect2>
<sect2 id="plugins-translator">
<title
>Übersetzer</title>
<para
>Das Übersetzermodul ermöglicht die Angabe einer bevorzugten Sprache für jeden Metakontakt und übersetzt Nachrichten an oder von diesem Kontakt mithilfe solcher Internetdienste wie <trademark
>Google</trademark
> und <trademark
>Babelfish</trademark
>. Die eigene bevorzugte Sprache kann man im Einrichtungsdialog des Moduls festlegen. Jedes Kontakts Sprache kann man über dessen Kontextmenü festlegen.</para>
<para
>Der folgende Eintrag wird zu den Chat-Fenster-Menüs hinzugefügt:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
></shortcut
><guimenu
>Extras</guimenu
><guimenuitem
>Übersetzen</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Falls die automatische Übersetzung abgeschaltet ist, kann so der aktuelle Chat übersetzt werden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="plugins-web-presence">
<title
>Internetpräsenz</title>
<para
>Internetpräsenz ermögicht das Darstellen ihres &im;-Status im Internet. Das Modul lädt eine kurze HTML-Datei zu einem angegebenen FTP-Server hoch, die dann in ihre Internetseite eingebunden werden kann. Das wird durch &kde;s Netzwerktransparenz erleichtert. Damit können Sie z.B. in ihrer Firma &im;-Dienste verwenden.</para>
<para
>Beispiel: <userinput
>username@somehost.org/Pfad/zu/Persönlichem/Ordner/im.html</userinput
> verwendet das <acronym
>SFTP</acronym
>-Protokoll, um ihre Anwesenheitsinformation direkt auf einen Internetserver zu übertragen.</para>
<para
>Informationen zu den verschiedenen Netzwerkprotokollen finden Sie in den <ulink url="help:/kioslave/index.html"
>KIO-Handbüchern</ulink
>.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="plugins-contributing">
<title
>Ein Modul beitragen</title>
<para
>Die Modulstruktur von &kopete; erlaubt eine einfache Erweiterung um zusätzliche Funktionen. Falls Sie eine Idee zu einer in &kopete; fehlenden Funktion haben, <link linkend="intro-to-kopete-web"
>melden Sie sich</link
>.</para>
</sect1>
</chapter
><!-- plugins -->

&kopete-menus;

<chapter id="faq">
<title
>Fragen und Antworten</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question
><para
>Was bedeutet &kopete;? Wie wird &kopete; ausgesprochen?</para
></question>
<answer
><para
>&kopete; kommt vom chilenischen Wort "Copete", das <quote
>mit Freunden einen Trinken gehen</quote
> bedeutet. Duncan, der ursprüngliche Autor von &kopete; hat die Aussprache <ulink type="audio/vorbis" url="http://kopete.kde.org/files/kopete_en.ogg"
>aufgenommen</ulink
>.</para
></answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Ich habe bei einem Benutzer mehrere Nachrichtendienste eingerichtet, über die dieser Benutzer erreicht werden kann. Wenn ich in der Kontaktliste auf diesen Benutzernamen klicke, wird leider der falsche Nachrichtendienst gestartet.</para>
</question>
<answer
><para
>Sie können mit den Pfeiltasten aufwärts und abwärts die Reihenfolge der Nachrichtendienste festlegen, die &kopete; beim Senden einer Nachricht einhält. Sie finden diese Einstellungsmöglichkeit rechts unten im Dialog "Zugänge einrichten". &kopete; probiert den oben stehenden Nachrichtendienst zuerst aus. Falls allerdings einer der Zugänge einen höheren Status als die anderen hat, wird dieser zuerst probiert. Falls beispielsweise von drei Zugängen zwei als abwesend und einer als "Online" markiert ist, wird sofort dieser dritte Zugang verwendet.</para
><tip
><para
>Um einen bestimmten Nachrichtendienst für die Nachricht an eine bestimmte Person zu verwenden, klicken Sie auf das kleine Protokollsymbol rechts des Menüeintrags anstatt auf den Namen selbst.</para
></tip>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Ich bin gezwungen, einen SOCKS-Proxy zur Verbindung zu verwenden. Ich finde dazu keinerlei Einstellmöglichkeiten in &kopete;. Wie kann ich &kopete; dazu bewegen, SOCKS zu benutzen?</para>
</question>
<answer
><itemizedlist>
<listitem
><para
>Die Dienste <trademark
>MSN</trademark
>, <trademark
>ICQ</trademark
>, <trademark
>AIM</trademark
>, Jabber und Yahoo verwenden die &kde;-Netzwerkinfrastruktur. Der SOCKS-Proxy wird für alle &kde;-Anwendungen gemeinsam im <application
>Kontrollzentrum</application
> unter <menuchoice
><guimenu
>Internet &amp; Netzwerk</guimenu
><guimenuitem
>Proxy</guimenuitem
></menuchoice
> eingerichtet.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question
><para
>Kann ich für &kopete; eigene Symbole verwenden?</para
></question>
<answer
><para
>Sie können auf der Seite Erscheinungsbild unter Emoticons des Dialogs "&kopete; einrichten" zwischen mehreren Symbolstilen wählen.</para>
<para
>Zusätzliche Sätze von Emoticons zum Herunterladen finden Sie auf <ulink url="http://www.kde-look.org/content/search.php"
>KDE-Look.org</ulink
>:</para>

<para
>Die Installation von Emoticons ist vergleichsweise einfach - fügen Sie einfach unter $TDEDIR/share/apps/kopete/pics/emoticons (oder $TDEHOME, z.B. in /home/benutzer/.trinity/) einen Ordner mit den Symboldateien und einer XML-Datei mit den Zuordnungen von Texten zu Symbolen hinzu.</para>

<orderedlist>
<listitem
><para
>Kopieren Sie den ausgepackten Ordner nach $TDEDIR/share/apps/kopete/pics/emoticons oder $HOME/.trinity/share/apps/kopete/pics/emoticons (oder wo sich $TDEHOME sonst befindet).</para
></listitem>
<listitem
><para
>Wählen Sie aus dem Menü "Einstellungen" "&kopete; einrichten" und klicken Sie unter Erscheinungsbild in den linken Bereich des Einstellungsfensters und wählen Sie die Karteikarte Emoticons.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Wählen Sie den gerade installierten Satz von Symbolen aus der Liste</para
></listitem>
<listitem
><para
>Sofort können Sie die neu installierten Symbole in &kopete; verwenden</para
></listitem>
</orderedlist>
<para
>Um die Protokollsymbole zu ersetzen, müssen Sie andere Symbole nach $TDEDIR/share/apps/kopete/icons kopieren oder sie mit entsprechenden Symbolen unter $TDEHOME übersteuern. Bisher gibt es keine vollständigen Sätze von Symbolen, die Sie verwenden können.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter
> <!-- faq -->

<chapter id="specialised">
<title
>Besondere Aktionen</title>
<para
>Befehlszeilenparameter</para>
<para
>Emoticon-Sortiment installieren</para>
</chapter
> <!-- specialised -->

<chapter id="credits-and-licenses">
<title
>Mitwirkende und Lizenz</title>
<para
>&kopete; Copyright 2001-2005, &kopete;-Entwickler </para>
<para
>Deutsche Übersetzung von Luc de Louw<email
>luc@delouw.ch</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; <sect1 id="team">
<title
>Aktuelles Entwickler Team</title>
<!-- please keep in sync with the authors list on the webpage -->
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Duncan Mac-Vicar Prett (duncan at kde org): Ursprünglicher Autor, Entwickler und Projektleiter</para
></listitem>
<listitem
><para
>Till Gerken (till at tantalo net): Entwickler, Betreuer des Jabber-Moduls</para
></listitem>
<listitem
><para
>Olivier Goffart (ogoffart at tiscalinet be): Entwickler, Betreuer des MSN-Moduls</para
></listitem>
<listitem
><para
>Andy Goossens (andygoossens at telenet be): Betreuer der aktuellen Version</para
></listitem>
<listitem
><para
>Grzegorz Jaskiewicz (gregj at pointblue com pl): Entwickler, Betreuer des Gadu-gadu-Moduls</para
></listitem>
<listitem
><para
>Jason Keirstead (jason at keirstead org): Entwickler, Betreuer des IRC-Moduls und der Internetseite</para
></listitem>
<listitem
><para
>Martijn Klingens (klingens at kde org): Entwickler, MSN-Programmierer</para
></listitem>
<listitem
><para
>Matt Rogers (mattr at kde org): Entwickler, Betreuer der Module Yahoo und Oscar</para
></listitem>
<listitem
><para
>Richard Smith (lilachaze at hotmail com): Entwickler, Betreuer der Benutzeroberfläche</para
></listitem>
<listitem
><para
>Will Stephenson (lists at stevello free-online co uk): Entwickler, Symbole, Module, Handbuchautor</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="ex-team">
<title
>Weitere Entwickler (Ruhmeshalle von &kopete;)</title>
<para
>Diese Personen sind nicht mehr für &kopete; tätig. Sie haben sich anderen Projekten zugewandt. Bitte richten Sie keine Fragen an sie. Für ihre Unterstützung sind wir diesen Personen ewig dankbar. </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Christopher TenHarmsel (tenharmsel at users sourceforge net) Entwickler, Oscar-Programmierer</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ryan Cumming (ryan at kde org): Kernentwickler</para
></listitem>
<listitem
><para
>Richard Stellingwerff (remenic at linuxfromscratch org): Entwickler</para
></listitem>
<listitem
><para
>Hendrik vom Lehn (hennevl at hennevl de): Entwickler</para
></listitem>
<listitem
><para
>Stefan Gehn (sgehn at gmx net): Entwickler</para
></listitem>
<listitem
><para
>Robert Gogolok (robertgogolock at gmx de): Entwickler</para
></listitem>
<listitem
><para
>Nick Betcher (nbetcher at kde org): Ursprünglicher Autor der ICQ-, AIM- und IRC-Module</para
></listitem>
<listitem
><para
>Daniel Stone (dstone at kde org): Ursprünglicher Autor des Jabber-Moduls</para
></listitem>
<listitem
><para
>James Grant (topace at lightbox org): Entwickler Autor des Import-Moduls</para
></listitem>
<listitem
><para
>Zack Rusin (zack at kde org): Entwickler, alter Autor des Gadu-gadu-Moduls</para
></listitem>
<listitem
><para
>Gav Wood (gav at kde org): Autor des WinPopup-Moduls</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="documentation">
<title
>Dokumentation</title>
<para
>Dokumentation Copyright 2003,2004,2005 Will Stephenson (lists at stevello free-online co uk), Copyright 2005 Matt Rogers (mattr at kde org). </para>
</sect1>
</chapter
><!-- credits-and-licenses -->

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>
<sect1 id="getting-kopete">
<title
>Wie man &kopete; erhält</title>
&install.intro.documentation; <para
>Entwicklerversionen können von &kopetewww; heruntergeladen werden.</para>
</sect1>
<sect1 id="requirements">
<title
>Erforderliche Bibliotheken</title>
<para
>Falls Sie &kopete; als Teil ihrer Distribution installiert haben, sind diese vermutlich bereits installiert.</para>
<para
>Das Gadu-gadu-Modul benötigt das Paket "libgadu". Es ist auf <ulink url="http://gj.pointblue.com.pl/projects/kopete/"
>dieser Seite</ulink
> zu finden.</para>
<para
>Das Modul "Ich höre gerade diese Musik" benötigt die Bibliothek "libxmms", falls Sie auf den aktuellen Titel von <application
>xmms</application
> zugreifen möchten; diese Bibliothek sollte sich in ihrer Distribution befinden. Alternativ ist sie auf der <ulink url="http://www.xmms.org"
>Internetseite von xmms</ulink
> verfügbar.</para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
<title
>Kompilierung und Installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>
&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->