summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdeaddons/babelfish.po
blob: f2c1784141cd04a204cece3d0671076430f0ee01 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
# translation of babelfish.po to Persian
# Nazanin Kazemi <kazemi@itland.ir>, 2006.
# MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>, 2006.
# Tahereh Dadkhahfar <dadkhahfar@itland.ir>, 2006.
# Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>, 2006.
# translation obelfish.po to Persian
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: babelfish\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-04 13:31+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <tde-i18n.fa@kde.org>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "نازنین کاظمی"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kazemi@itland.ir"

#: plugin_babelfish.cpp:34
msgid "Translate Web Page"
msgstr "ترجمۀ صفحۀ وب"

#: plugin_babelfish.cpp:43
msgid "Translate Web &Page"
msgstr "ترجمۀ صفحۀ ‌&وب‌"

#: plugin_babelfish.cpp:47
msgid "&English To"
msgstr "&انگلیسی به‌"

#: plugin_babelfish.cpp:49
msgid "&French To"
msgstr "&فرانسوی به‌"

#: plugin_babelfish.cpp:51
msgid "&German To"
msgstr "&آلمانی به‌"

#: plugin_babelfish.cpp:53
msgid "&Spanish To"
msgstr "&اسپانیایی به‌"

#: plugin_babelfish.cpp:55
msgid "&Portuguese To"
msgstr "&پرتغالی به‌"

#: plugin_babelfish.cpp:57
msgid "&Italian To"
msgstr "&ایتالیایی به‌"

#: plugin_babelfish.cpp:59
msgid "&Dutch To"
msgstr "&هلندی به‌"

#: plugin_babelfish.cpp:62
msgid "&Chinese (Simplified)"
msgstr "&چینی )ساده‌شده(‌"

#: plugin_babelfish.cpp:65
msgid "Chinese (&Traditional)"
msgstr "چینی )&سنتی(‌"

#: plugin_babelfish.cpp:68 plugin_babelfish.cpp:102
msgid "&Dutch"
msgstr "&هلندی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:71 plugin_babelfish.cpp:124 plugin_babelfish.cpp:131
#: plugin_babelfish.cpp:138 plugin_babelfish.cpp:145 plugin_babelfish.cpp:152
msgid "&French"
msgstr "&فرانسوی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:74 plugin_babelfish.cpp:108
msgid "&German"
msgstr "&آلمانی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:77 plugin_babelfish.cpp:111
msgid "&Italian"
msgstr "&ایتالیایی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:80
msgid "&Japanese"
msgstr "&ژاپنی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:83
msgid "&Korean"
msgstr "&کره‌ای‌"

#: plugin_babelfish.cpp:86
msgid "&Norwegian"
msgstr "&نروژی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:89 plugin_babelfish.cpp:114
msgid "&Portuguese"
msgstr "&پرتغالی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:92
msgid "&Russian"
msgstr "&روسی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:95 plugin_babelfish.cpp:117
msgid "&Spanish"
msgstr "&اسپانیایی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:98
msgid "T&hai"
msgstr "&تایلندی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:105 plugin_babelfish.cpp:121 plugin_babelfish.cpp:128
#: plugin_babelfish.cpp:135 plugin_babelfish.cpp:142 plugin_babelfish.cpp:149
msgid "&English"
msgstr "&انگلیسی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:156
msgid "&Chinese (Simplified) to English"
msgstr "&چینی )ساده‌شده( به انگلیسی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:159
msgid "Chinese (&Traditional) to English"
msgstr "چینی )&سنتی( به انگلیسی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:167
msgid "&Japanese to English"
msgstr "&ژاپنی به انگلیسی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:170
msgid "&Korean to English"
msgstr "&کره‌ای به انگلیسی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:174
msgid "&Russian to English"
msgstr "&روسی به انگلیسی‌"

#: plugin_babelfish.cpp:217
msgid "Cannot Translate Source"
msgstr "متن را نمی‌توان ترجمه کرد"

#: plugin_babelfish.cpp:218
msgid "Only web pages can be translated using this plugin."
msgstr "فقط صفحه‌های وب را می‌توان با استفاده از این وصله ترجمه کرد."

#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Only full webpages can be translated for this language pair."
msgstr "فقط صفحه‌های وب کامل را می‌توان برای این دو زبان ترجمه کرد."

#: plugin_babelfish.cpp:242
msgid "Translation Error"
msgstr "خطای ترجمه"

#: plugin_babelfish.cpp:252
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
msgstr ""
"نشانی وبی که وارد کردید، معتبر نیست، لطفاً آن را اصلاح کرده و دوباره سعی کنید."

#: plugin_babelfish.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "میله ابزار اضافی"